Оплата
Счет, пожалуйста.
[schòt, pazhàlusta]
- Účet, prosím
Могу я взять чек?
[magù ya vzyat' chek]
- Mohu dostat účet?
Я бы хотел рассчитаться сейчас.
[ya by khatèl rasshitàt'sya sijchàs.]
- Chtěl bych zaplatit hned
Сколько я Вам должен?
[skòl'ka ya Vam dòlzhyn]
- Kolik vám dlužím?
Сколько всего?
[skòl'ka vsivò]
- Kolik je to?
Плата за обслуживание включена в счет?
[plàta za abslùzhivanije vklyuchinà v sshot]
- Servisní poplatek zahrnut do účtu?
Мне кажется, в счете ошибка.
[mne kàzhitsa, v sshòti ashìpka]
- Myslím, že v účtu je chyba
Я заплачу по счету.
[ya zaplachù pa sshòtu]
- Zaplatím účet
Сегодня вечером я угощаю.
[sivòdnya vèchiram ya ugashhàyu]
- Dnes večer zvu na večeři
Запишите это на мой счет, пожалуйста.
[zapishìti èhta na moj sshot, pazhàlusta]
- Dejte to na můj účet, prosím
Я плачу за всех.
[ya plachù za vsèkh]
- Platím pro každého
Мы платим отдельно.
[my plàtim atdèl'na]
- Platíme odděleně
Давайте заплатим поровну.
[davàjti zaplàtim pòravnu]
- Rozdělime si účet
Позвольте мне заплатить мою долю.
[pàzvol'ti mne zaplatìt' mayù dòlyu]
- Dovolte mi zaplatit mou čast
Сдачи не надо
[sdachi ne nado]
- Nenechte si zpatečné