|
Příklady použití
Вам нужен пакет?
[vam nùzhin pakèt] - Potřebujete balíček?
Вызовите мне такси. Мне нужна машина через 15 минут. Я поеду в аэропорт
[vyzovite mne taksi. mne nuzhna mashina cherez 15 minut. ya poedu v aehroport] - Zavolejte mi taxi. Potřebuji auto za 15 minut. Jedu na letiště
Где мне нужно сделать пересадку?
[gde mn'eh nùzhna sdèlat' pirisàdku?] - Kde budu muset přesedat?
Даже тому мужчине, который ни во что не верит, все-таки нужна женщина, которая верила бы в него...
[Dazhe tomu muzhchine, kotoryj ni vo chto ne verit, vse-taki nuzhna zhenshhina, kotoraya verila by v nego]
Извините, мне нужна улица...
[izvinìti, mneh nuzhnà ùlitsa...] - Promiňte, musím najít ulici ...
Кто Вы такой и что мне от Вас нужно?
[Kto Vy takoj i chto mne ot Vas nuzhno]
Мне нужен двухместный номер с раздельными кроватями.
[mn'eh nùzhin dvukhmèstnyj nòmir s razdèl'nymi kravàt'ami] - Potřebuji dvoulůžkový pokoj s oddělenými lůžky
Мне нужен двухместный номер.
[mn'eh nùzhin dvukhmèstnyj nòmir] - Potřebuji dvoulůžkový pokoj
Мне нужен номер люкс.
[mn'eh nùzhin nòmir l'uks] - Chtěl bych pokoj luxus
Мне нужен один билет.
[mn'eh nùzhin adìn bilèt] - Potřebuji jednu jízdenku.
Мне нужен одноместный номер.
[mn'eh nùzhin adnamèstnyj nòmir] - Potřebuji jednolůžkový pokoj
Мне нужен отель в центре города.
[mn'eh nùzhin atèl' v tsèntri gòrada] - Potřebuji si hotel ve středu města
Мне нужен отель на окраине города.
[mn'eh nùzhin atèl' na akràini gòrada] - Potřebuji si hotel na okraji města
Мне нужен переводчик.
[mn'eh nùzhin pirivòdchik] - Potřebuju tlumočníka.
Мне нужен путеводитель на английском языке.
[mne nuzhen putivaditel` na angliskom yazyke] - Potřebuji průvodce v angličtině.
Мне нужна карта города.
[men nuzhnà kàrta gòrada] - Potřebuji mapu města
Мне нужна комната на ночь
[mne nuzhna komnata na noch'] - Potřebuji pokoj na noc
Мне нужно добраться до гостиницы. Вот адрес.
[mne nùzhna dabràtsa do gastìnitsy. Vot àdris] - Musím se dostat do hotelu. Tady je adresa.
Мне нужно добраться до улицы...
[mne nuzhno dabrat`sya do ulitsy...] - Musím se dostat na ulici ...
Мне нужно забрать багаж.
[mn'e nùjna zabràt' bagàsh] - Musím vyzvednout zavazadla.
Мне это не нужно, отговорите меня, пожалуйста.
[Mne ehto ne nuzhno, otgovorite menya, pozhalujsta.]
Нам нужен гид, говорящий по-английски (по-французски, по-испански, по-немецки).
[nam nuzhen git, gavor'ashij pa-angliski (pa-frantsuski, pa-ispanski, pa-nimetski)] - Potřebujeme průvodce, mluvící v angličtině (francouzštině, španělštině, němčině).
Нам нужен трёхместный номер
[nam nuzhen tryokhmestnyj nomer] - Potřebujeme třilůžkový pokoj
Садитесь в машину или на велосипед и отправляйтесь разведывать уголки своего города или окрестностей!
[Sadìtes' v mashìnu ìli na velosipèd i otpravlyàjtes' razvèdyvat' ugolkì svoegò gòroda ìli okrèstnostej] - Nastupte do auta nebo na kolo a začínejte objevovat zákoutí města nebo jeho okolí!
стакан наполовину полон
[stakàn napalavìnu pòlan] - sklenice z poloviny plná
стакан наполовину пуст
[stakàn napalavìnu pùst] - sklenice poloprázdná
Тебе нужно поспать.
[tibè nùzhna paspàt'] - Musíš jít ke spánku.
У меня в номере авария. Срочно нужен мастер
[u menya v nomere avariya. srochno nuzhen master] - V mém pokoji nehody. Naléhavě potřebuji údržbáře
Я пробуду в стране одну неделю (две недели, один месяц).
[ya prabùdu v stranè adnù nidèlyu (dvè nidèli, adìn mès'ats)] - Zůstanu v zemi jeden týden (dva týdny, jeden měsíc).
Můžete najít ruské jazykové školy a učitele: |