Registrieren
Rückwärts zu allen Nachrichten Rückwärts zu allen Nachrichten

Дельфины

Дельфины могут быть морскими или пресноводными. Они обитают во всех открытых морях и иногда заходят в устья крупных рек. Существует 32 вида морских и четыре вида речных дельфинов. Дельфины способны высоко выпрыгивать из воды и очень быстро плавать под водой. Дельфинам свойственны эмоции, в том числе чувство юмора. У них есть чувство вкуса. Как люди, они могут различать сладкий, кислый, горький и солёный вкусы. Дельфин съедает около 25-30 килограммов рыбы в день. С помощью своей «эхолокации» дельфины могут различать своих сородичей, а также металлические предметы разных размеров и составов.

Dolphins can be sea-water or fresh-water. They are found in all open seas and sometimes come into mouths of the large rivers. There are 32 types of sea and four species of river dolphins. Dolphins are able to jump highly out of water and to float very quickly under water. Emotions, including sense of humour are peculiar to dolphins. They have a sense of taste. As people, they can distinguish sweet, sour, bitter and salty tastes. The dolphin eats about 25-30 kilograms of fish a day. By means of "echolocation" dolphins can distinguish their relatives, and also metal subjects of the different sizes and structures.

кисло-сладкий
[kislo sladkij]
-
süßsauer
чувство
[chùstvo]
-
Gefühl
четыре
[chit`yri]
-
vier
солёный
[salyònyj]
-
salzig
сладкий
[slàdkij]
-
süß
размер
[razmer]
-
Größe
предмет
[pridmet]
-
Gegenstand
плавать
[plàvat']
-
schwimmen
килограмм
[kilagram]
-
Kilogramm
быстро
[b`ystra]
-
schnell
высоко
[vysako]
-
hoch
Schlagworte: Tiere

Andere Nachrichten auf dieses Thema: Tiere

Задумался

Autor von Bild: Андрей Паршин

Задумался [zadumals'a] - It is thinking

Остров Греэм-Белл, Земля Франца-Иосифа, Россия
The Graham-Bell Island, Franz Josef Land, Russia
Schlagworte: Russland , Tiere, Natur
В России, в Липецкой области, есть памятник персонажу русских народных сказок - Змею Горынычу.

In Russia, in the Lipetsk region, There is a monument to the character of Russian folk tales - Snake Gorynych.
Schlagworte: Russland , Tiere, Kunst , Culture
Из всех кукушек кукуют только самцы. Зимой кукушки улетают в Африку, а летом возвращаются на свое место жительства. Кукушка подкладывает свое яйцо в гнезда другим птицам всего за десять секунд. Масса яйца кукушки составляет всего два грамма. Скорость полета кукушки может достигать сорока километров в час. У многих народов мира кукушка является символом благополучия.

From all cuckoos only males cuckoo. In winter cuckoos leave for Africa, and come back to their residence in summer. The cuckoo encloses its egg in nests to other birds in only ten seconds. The mass of the cuckoo egg is only two grams. Speed of flight of a cuckoo can reach forty kilometers per hour. At many people of the world the cuckoo is a wellbeing symbol.

скорость
[skòrast']
-
Geschwindigkeit
символ
[simvol]
-
symbol
народ
[narot]
-
Volk
Schlagworte: Tiere
Неополитанский мастиф - это древняя порода собак, которая является потомком боевых собак. Это крупная собака с мощным скелетом и мускулатурой. Максимальный вес достигает семидесяти килограмм. Собаки этой породы являются отличными сторожами. В домашней атмосфере неополитанский мастиф является очень дружелюбным и общительным.

Neapolitan mastiff is an ancient breed of dog which is a descendant of fighting dogs. This is a large dog with a powerful skeleton and muscles. The maximum weight reaches seventy kilograms. Dogs of this breed are excellent watchdogs. In the house atmosphere the Neapolitan mastiff is very friendly and sociable.

собака
[sabàka]
-
Hund
сторож
[stòrazh]
-
Wächter
крупный
[krupnyj]
-
gross
дружелюбный
[druzhilyùbnyj]
-
freundlich
древний
[drevnij]
-
uralt
домашний
[damashnij]
-
häuslich
Schlagworte: Tiere
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen