|
Beispiele der Nutzung
Во сколько вы будете ужинать?
[va skòl'ka vy bùditi ùzhinat'] - Um wieviel Uhr werden Sie speisen?
Во сколько вы открываетесь завтра?
[va skòl`ka vy atkryvàitis` zàvtra] - Um wieviel Uhr werden Sie morgen geöffnet?
Во сколько вы сегодня закрываетесь?
[va skòl`ka vy sivòdnya zakryvàitis`] - Um wieviel werden Sie heute geschlossen?
Во сколько идёт следующий поезд на Самару?
[va skòl'ka id'òt slèdusshij pòist na samàru] - Wann ist der nächste Zug nach Samara?
Во сколько мы прибываем в…?
[va skòl'ka my pribyvàim v...] - Um wieviel Uhr kommen wir an...?
Во сколько начинается экскурсия?
[va skol`ko nachinaetsya ehkskursiya?] - Um wieviel Uhr beginnt die Exkursion?
Во сколько необходимо освободить номер?
[vo skol'ko neobkhodimo osvobodit' nomer?] - Wann muss ich das Zimmer befreien?
Во сколько открывается выставка?
[vo skol`ko atkryvaetsya vystafka?] - Um wieviel Uhr wird die Ausstellung geöffnet?
Во сколько отходит экскурсионный автобус?
[va skol`ka atkhodit ehkskursionyj aftobus?] - Um wieviel Uhr fährt der Exkursionsautobus ab?
Во сколько сегодня закрывается выставка?
[vo skol`ko segodnya zakryvaetsya vystafka?] - Um wieviel Uhr schließt die Ausstellung?
Во сколько?
[va skòl’ka] - Um wieviel Uhr?
Который час? Сколько времени?
[Katòryj chas? skòl'ka vrèmini?] - Wie spät ist es? Wie viel Zeit ?
Насколько я могу судить…
[naskòl'ka ya magù sudìt']
Скажите, сколько стоит билет на метро?
[skazhìti skol'ka stòit bilèt na mitrò] - Sagen sie, wieviel kostet Metrokarte?
Сколько времени это займет?
[skol`ko vremeni eh`to zajmet] - Wie lange wird es dauern?
Сколько времени?
[skòl’ka vrèmini] - Wie spät ist es?
Сколько всего я должен?
[skol'ka vsivò ya dòlzhin?] - Wie viele sollte ich?
Сколько всего?
[skòl'ka vsivò] - Was macht es insgesamt?
Сколько длится экскурсия?
[skol`ka dlitsya ehkskursiya?] - Wieviel Zeit dauert die Exkursion?
Сколько дней продлится выставка?
[skol`ka dnej pradlitsya vystafka?] - Wie lange dauert die Ausstellung?
Сколько павильонов занимает выставка?
[skol`ka pavil`jonov zanimaet vystafka?] - Wieviele Hallen besetzt die Ausstellung?
Сколько с меня?
[skòl'ka s minyà] - Wieviel bin ich schuldig?
Сколько стоит билет?
[skòlka stòit bilèt] - Wieviel kostet die Karte?
Сколько стоит входной билет?
[skol`ka stoit fkhadnoj bilet?] - Wieviel kostet der Eintrittsschein?
Сколько стоит номер без завтрака?
[Skol'ka stoit nomir bes zaftraka?]
Сколько стоит номер с ванной?
[Skol'ka stoit nomir s vanaj?]
Сколько стоит номер?
[Skol'ka stoit nomir?]
Сколько стоит одно посещение бассейна?
[skòl'ka stòit adnò pasishènije bassèjna] - Wieviel kostet einen Besuch des Schwimmbads?
Сколько стоит эта книга?
[skòl`ka stòit èhta knìga] - Wieviel kostet diese Buch?
Сколько стоит этот прибор?
[skol`ka stoit ehtot pribor?] - Wieviel kostet dieses Gerät?
Сколько стоит этот сувенир?
[skol`ka stoit ehtot suvenir?] - Wieviel kostet dieses Souvenir?
Сколько стран принимает участие в этой выставке?
[skol`ka stran prinimaet uchast`ie v ehtoj vystafke?] - Wieviele Länder nehmen in dieser Ausstellung teil?
Сколько часов в день вы работаете?
[skòl'ko chasòv v den' vy rabòtajete] - Wieviel stunden pro Tag arbeiten sie?
сколько это стоит?
[skol`ka ehta stoit?] - was kostet das?
Сколько я Вам должен?
[skòl'ka ya Vam dòlzhyn] - Wie viel schulde ich?
Сколько я должен заплатить?
[skòl'ka ya dòlzhin zaplatìt'] - Wieviel soll ich bezahlen?
Это всё спасибо, сколько это стоит?
[èhta vsyo, spasìba. Skòl'ka èhta stòit] - Alle Danken, wieviel kostet es?
Sie können die Schulen des Russischen und der Lehrer finden: |