Changing Direct to Reported Speech

When you change direct to indirect(reported) speech you can use conjunctions ЧТО, ЧТОБЫ, particle ЛИ and connective words (КУДА, СКОЛЬКО, ЗАЧЕМ etc.).

Direct speech Reported speech
Я сказал своей жене: «ты прекрасна». 
I said to my wife: «You are amazing!»
Я сказал своему сыну: «Сделай домашнее задание». 
I said to my son: «Do your homework.»
Я спросил свою дочь: «Ты пойдешь на вечеринку?» 
I asked my daughter: «Will you go to a party?»
Я спросил друзей: «Сколько я вам должен?» 
I asked my friends: «How much do I owe you?»
Я спросила своего парня: Куда ты идёшь? 
I asked my boyfriend: «Where are you going?»
Я сказал своей жене, что она прекрасна. 
I said to my wife that she is amazing.
Я сказал своему сыну, чтобы он сделал домашнее задание. 
I said to my son to do his homework.
Я спросил свою дочь, пойдёт ли она на вечеринку. 
I asked my daughter if she'd go to a party.

Я спросил друзей, сколько я им должен. 
I asked my friends how much I owe them.


Я спросила своего парня куда он идёт. 
I asked my boyfriend where he's going.

ЧТО or ЧТОБЫ
Conjunction When to use Form of verb after conjunction Example 1 Example 2
ЧТО
when simply passing the information
after ЧТО a verb can stay in past, present and future (depending on what time you want to talk)
Я сказал своему сыну, что он плохо сделал домашнее задание.
I told my son that he did his homework badly.
Я знаю, что моя жена всегда хорошо выглядит. I know that my wife always looks amazing.
ЧТОБЫ
if it is a request, an advice, an order or a wish.
after ЧТОБЫ a verb always stays in the past form, although we are talking about the future.
Я сказал своему сыну, чтобы он сделал домашнее задание. = просьба
I told my son to do his homework. = request
Я хочу, чтобы моя жена всегда хорошо выглядела. = желание
I want my wife always to look amazing.

You can find Russian language schools and teachers:


Translation
Translation (ru-en)
Only registered users can use this function