Categorías

Para designar las características no procesales de los objetos, seres vivos, conceptos abstractos, fenómenos, en el idioma ruso se usa los adjetivos calificativos, relativos y posesivos.

Adjetivos calificativos Adjetivos relativos Adjetivos posesivos
Significado Significado significan la característica sin relación a otros objetos significan la característica mediante la relación a otro objeto, acción, condición significan la pertenencia a la persona o al animal
Pregunta Pregunta contestan a las preguntas како́й? кака́я? како́е? каки́е?(¿qué? ¿cuál? ¿cuáles?) contestan a las preguntas како́й? кака́я? како́е? каки́е? (¿qué? ¿cuál? ¿cuáles?) contestan a las preguntasчей? чья? чьё? чьи?(¿de quién?)
Ejemplo Ejemplo ма́ленький ребёнок (un chico краси́вая женщина (una mujer си́нее море (el mar azul)у́мные ученики (los manualespequeño)hermosa)ingeniosos) апельси́новый сок (= из (el jugo de naranja (= de кла́ссная доска (= в классе) (pizarra (= en la clase))дома́шнее задание (= для (tarea de casa (= para la casa)подготови́тельные курсы (= на которых подготавливают)(los cursillos preparatoriosапельсина)naranja))дома))(= donde preparan)) отцо́в галстук (la corbata de papá)ма́мино платье (el traje de mamá) медве́жья берлога (el cubil del oso)

Los adjetivos calificativos

1. forman la forma apocopada (ver Formas apocopadas de los adjetivos)
краси́вый – краси́в (hermoso-hermoso)
до́брый – добр (bondadoso - bondadoso)

2. tienen los grados de comparación (ver Grados de la comparación de los adjetivos)
у́мный – умне́е – умне́йший (inteligente – más inteligente – el más inteligente (inteligentísimo))
высо́кий – бо́лее высо́кий – са́мый высо́кий (alto – más alto – el más alto (altísimo))

3.pueden formar las formas de la apreciación subjetiva (personal) (ver Adjetivos de la apreciación subjetiva)
тяжёлый – тяжёленький (pesado - pesadito)

4.se reunen con los adverbios de la medida y del grado con las palabras «очень» (muy), «слишком» (demasiado) y etc..
очень вку́сный (muy delicioso)
слишком я́ркий (demasiado brillante)

5.tienen sinónimos y antónimos (además los adjetivos calificativos)
злой - жесто́кий (malo - cruel)
ста́рый – дре́вний (viejo - antiguo)
до́брый – злой (bueno - malo)
но́вый – ста́рый (nuevo - viejo)

6. pueden formar los sustantivos y adverbios en -о, -е (- o/-e) o –и (-i)
далёкий–даль, далеко́ (lejano - lejanía, lejos)
гро́мкий–гро́мкость, гро́мко (ruidoso - lo ruidoso, ruidosamente)
све́жий–све́жесть,свежо́(fresco - frescura, fresco)
зве́рский – зверь, зве́рски (bestial - bestia, bestialmente)

Los adjetivos calificativos

  • no forman la forma apocopada
  • no tienen los grados de comparación
  • no forman la forma de la apreciación subjetiva (personal)
  • no se reunen con los adverbios de la medida y del grado
  • no forman los sinónimos y los antónimos
  • no forman los adverbios
  • no forman los sustantivos
Designan:
material material деревя́нный стул
(la silla de madera)
золота́я серёжка
(el pendiente de oro)
cantidad cantidad двухэта́жный дом
(la casa de dos pisos)
двойно́й кофе
(café doble)
пятиле́тняя дочь
(la hija de cinco años)
lugar речно́й порт
(el puerto fluvial)
степно́й ве́тер
(el viento de estepa)
tiempo прошлого́дний план
(el plan del año pasado)
янва́рские моро́зы
(el frío de enero)
осе́нняя пого́да
(el tiempo de otoño)
designación пассажи́рский по́езд
(el tren de viajeros)
стира́льная маши́на
(la máquina de lavar)
masa, longitud килограммо́вый паке́т
(el paquete de un kilo)
двухметро́вая па́лка (el palo de dos metros)
acción подготови́тельные ку́рсы(los cursillos preparatorios)
Etc.

Los adjetivos posesivos

en -ов/-ев (-ov/-ev), -ин/-ын (-in/- yn) en –ий (-ij), -ья (-‘ja), -ье (-‘e), -иный (-inij), -ский (- skij)
де́дов (del abuelo)
па́пин (del papá)
сестри́цын (de la hermana)
ку́рицын (de la gallina)
медве́жий (del oso)
ли́сья (de la zorra)
змеи́ный (de la culebra)
Пу́шкинский (de Pushkin)
  • no forman la forma apocopada
  • no tienen los grados de comparación
  • no forman la forma de la apreciación subjetiva (personal)
  • no se reunen con los adverbios de la medida y del grado
  • no forman los sinónimos y los antónimos
  • no forman los adverbios
  • no forman los sustantivos

*¡Es interesante!

En el contexto los adjetivos pueden cambiar de sus categorías. Así ellos muy a menudo se usan en el significado indirecto, en el sentido figurado.

Compara:

чёрное пла́тье (el traje negro) (calificativo, =color) – Чёрное мо́ре (Mar Negro)(relativo, = nombre) музыка́льная шко́ла (la escuela musical) ( relativo, =para practicar la música) – музыка́льный слух (oído musical) (calificativo, =bueno)
стекля́нная ва́за (el florero de cristal) (relativo, =material) – стекля́нные глаза́ (los ojos de cristal) (calificativo, =turbios, no claros)
во́лчьи зу́бы (los dientes del lobo)(posesivo, =posesión al lobo) – во́лчья ша́пка (la gorra del lobo) (relativo, =de la piel del lobo, material) – во́лчий аппети́т (hambre del lobo)(calificativo, =sentido figurado, muy fuerte, como el lobo tiene) ли́сий хво́ст (la cola de la zorra) (posesivo, =pertenece a la zorra) – ли́сья шу́ба (pelliza de la zorra) (relativo, =de la piel de la zorra, material) – ли́сья хи́трость (la astucia de la zorra) (calificativo, =sentido figurado, la intensificación de la calidad, como la zorra tiene).


Ud puede encontrar las escuelas del idioma ruso y los profesores:


Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función