Registrarse
Atrás a todas las noticias Atrás a todas las noticias

Приметы 30 декабря

30 декабря по христианской традиции разыгрывали в храмах действо, представляющее библейскую историю о трех отроках Анании, Азарии и Мисаиле. После окончания храмового действа начинался народный праздник. Сны, приснившиеся на этот день, с давних времен считались вещими.

On December 30 by christian tradition people perform an action representing bible history about three adolescents Ananias, Azaria and Misaile in temples. After the end of temple action the national holiday began. This day dreams are considered as a prophetic since ancient times.

праздник
[pràznik]
-
fiesta
народный
[narodnyj]
-
popular
история
[istoriya]
-
historia

Otras noticias sobre este tema: Fiestas, Religión

Владимирский собор

Autor de la imagen: Сергей Дегтярёв

Владимирский собор, Кронштадт, Россия
St. Vladimir's Cathedral, Kronstadt, Russia
Ежегодно 12 июля в России празднуется День фотографа. Это профессиональный день всех фотографов России. История профессии фотографа начинается в 1839 году, когда Жак Луи Дагер на заседании Академии наук и Академии художеств в Париже представил оригинальный способ фиксации изображения.

Annually on July 12 in Russia a photographer Day is celebrated. It is professional day of all photographers of Russia. History of the photographer profession begins in 1839 when Jacques Louis Dager at a meeting of Academy of Sciences and Academy of Arts in Paris has presented an original way of fixing the image.

фотограф
[fatògraf]
-
fotógrafo
оригинальный
[ariginal`nyj]
-
original
история
[istoriya]
-
historia
фотография
[fatagrafiya]
-
foto
профессия
[prafèsiya ]
-
profesión
Tags: Fiestas
День пожарной охраны России - это профессиональный праздник работников пожарной охраны, который отмечается ежегодно 30 апреля. Первые пожарные дозоры в Москве появились благодаря указу русского царя Алексея Михайловича, который был подписан им 30 апреля 1649 года.

Fire protection Day of Russia is a professional holiday of workers of fire protection which is celebrated annually on April 30. The first fire patrols in Moscow have appeared thanks to the decree of the Russian tsar Alexey Mikhaylovich which has been signed by him on April 30, 1649.

праздник
[pràznik]
-
fiesta
который
[katoryj]
-
quien
ежегодно
[ezhigodna]
-
anualmente
благодаря
[blagadarya]
ежегодный
[ezhigodnyj]
-
anual
впервые
[fpirvye]
-
por primera vez
Tags: Fiestas
16 апреля 2017 года в православных странах празднуется Пасха. В этот день нельзя быть жадным, грустить и ругаться, употреблять большое количество алкоголя, делать уборку в квартире и работать (если есть возможность отдыхать). В этот день верующие люди идут в церковь для того, чтобы освятить пасхальные куличи, а затем навещают своих родных.

On April 16, 2017 in the orthodox countries Easter is celebrated. This day it is forbiden to be greedy, to long and to swear, to use a large amount of alcohol, to clean your flat and to work (if there is an opportunity to have a rest). This day the believing people go to church to consecrate Easter cakes, and then visit their relatives.

церковь
[tserkov']
-
iglesia
ругать
[rugat`]
-
reñir
работать
[rabotat`]
-
trabajar
отдыхать
[atdykhàt']
-
descansar
количество
[kalichistvo]
-
cantidad
делать
[dèlat']
-
hacer
возможность
[vozmòzhnost']
-
posibilidad
квартира
[kvartìra]
-
apartamento
Tags: Fiestas
Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función