|
Ejemplos del uso
А какой вы любите шоколад?
[A kakoj vy lyubite shokolad] - ¿Qué chocolate le gusta?
А куда пойдёте вы в этот вечер?
[a kudà pajd'òti vy v èhtat vèchir] - ¿A dónde irá Usted esta tarde?
А на каком инструменте играете вы?
[a na kakòm instrumèhnti igràiti vy] - ¿Qué instrumento musical toca Usted?
быть на выставке
[byt` na vystafke] - estar en la exposición
В какое время вы начинаете работу?
[v kakòje vrèmya vy nachinàjete rabòtu] - ¿A qué hora empieza a trabajar?
В котором часу закрывается выставка?
[v katoram chasu zakryvaetsya vystafka?] - ¿A qué hora acaba la expocisión?
Во сколько вы будете ужинать?
[va skòl'ka vy bùditi ùzhinat'] - ¿A qué hora va a cenar?
Во сколько вы открываетесь завтра?
[va skòl`ka vy atkryvàitis` zàvtra] - ¿A qué hora se abre mañana?
Во сколько вы сегодня закрываетесь?
[va skòl`ka vy sivòdnya zakryvàitis`] - ¿A qué hora se cierra hoy?
Во сколько открывается выставка?
[vo skol`ko atkryvaetsya vystafka?] - ¿A qué hora se abre la exposición?
Во сколько сегодня закрывается выставка?
[vo skol`ko segodnya zakryvaetsya vystafka?] - ¿A qué hora hoy cierra la exposición?
вы боитесь
[vy baites`] - vosotros teméis
Вы будете какое-нибудь вино к обеду?
[vy bùditi kakòje-nibùt' vinò k abèdu?] - ¿Desea un poco de vino para la comida?
вы будете убирать
[vy budite ubirat`] - vosotros limpiaráis
Вы в очереди?
[vy v òchiridi] - ¿Está Ud en la cola?
вы выручаете
[vy vyruchàite] - vosotros remediáis
Вы готовы сделать заказ?
[vy gotovy sdelat' zakaz?] - ¿Está preparado para hacer el pedido?
вы дышите
[vy d`yshite] - vosotros espiráis
вы завтракаете
[vy zàftrakaite] - vosotros desayunáis
вы защищаете
[vy zasshisshàjete] - vosotros defendéis
вы играете
[vy igràiti] - vosotros jugáis
вы купаете
[vy kupàjete] - vosotros bañáis
вы летаете
[vy letàete] - vosotros voláis
вы ловите
[vy lovite] - vosotros captáis
вы мечтаете
[vy mechtàjete] - vosotros soñáis
Вы могли бы включить это в счет моего номера?
[vy mogli by vklyuchit' ehto v schet moego nomera?] - ¿Podría incluirlo en cuenta de mi número?
вы моете
[vy mòete] - vosotros laváis
Вы можете купить билет на экскурсию в кассе (у водителя автобуса).
[vy mozhite kupit` bilet na ehkskursiyu v kase (u vaditil'a aftobusa)] - Ud puede comprar un billete para la excursión en la taquilla (en conductor del autobús).
Вы можете мне помочь?
[vy mòzhite mne pamòch'] - ¿Puede Ud ayudarme?
Вы можете стать слепым, считая каждый день похожим друг на друга.
[Vy mòzhite stat' slip`ym, sshitàya kàzhdyj den' pakhòzhim druk na drùga.] - Usted puede ser ciego, contando que todos los días son iguales.
Вы на правильном пути.
[Vy na pràvil'nom putì] - Está en el camino justo.
вы находите
[vy nakhòdite] - vosotros encontráis
Вы не могли бы говорить медленнее?
[vy nimaglì by gavarìt' mèdlinnije] - ¿Podría hablar más lento?
Вы не могли бы подойти через пять минут?
[vy ne mogli by podojti cherez pyat' minut?] - ¿Podría llegar en 5 minutos?
Вы не могли бы порекомендовать какой-нибудь местный напиток?
[vy ni maglì by parikamindavàt' kakòj-nibut' mèstnyj napìtak?] - ¿Puede recomendarme alguna bebida local?
Вы не могли бы принести мне?
[vy ne mogli by prinesti mne?] - ¿Podría llevarme?
Вы не могли бы это написать?
[vy ni magli by èhta napisàt'] - ¿Podría escribirlo?
вы ныряете
[vy nyryàete] - vosotros buceáis
вы нюхаете
[vy nyùkhaete] - vosotros oléis
Вы опоздали на этот автобус. Следующий через два часа.
[vy apazdali na ehtot aftobus. Sleduyushij cheres dva chisa] - Usted tardó a este autobús. El siguiente será dentro de dos horas.
Ud puede encontrar las escuelas del idioma ruso y los profesores: |