Registrarse

сегодня


Traducción: hoy
Transliteración: [sivòdn'a]

Parte del habla: Наречие

Ejemplos del uso

Во сколько вы сегодня закрываетесь? [va skòl`ka vy sivòdnya zakryvàitis`] - ¿A qué hora se cierra hoy?
Во сколько сегодня закрывается выставка? [vo skol`ko segodnya zakryvaetsya vystafka?] - ¿A qué hora hoy cierra la exposición?
До скольки банк работает сегодня? [do skal'kì rabòtajet bank sivòdnya] - ¡Hasta qué hora el banco trabaja hoy?
Доброе утро! Хорошего вам настроения! Сегодня пятница! [dobrae utro! kharoshevo vam nastraeniya! sivodnya pyatnitsa!] - ¡Buenos días!¡Le deseo buen humor!¡Hoy es viernes!
Если каждое утро вы будете просыпаться с мыслью о том, что сегодня обязательно произойдёт что-нибудь хорошее, так и будет. [esli kazhdae utra vy budite prasypat`sya s mysl`yu o tom, chto sivodnya obyazatil`no praizoid'ot chto nibut` kharoshee, tak i budit] - Si cada mañana se despierta con la idea de que hoy va a pasar algo bueno, lo será así.
Какая сегодня погода? [kakàya sivòdn'a pagòda] - ¿Qué tiempo hace hoy?
Какое сегодня блюдо дня? [kakòje sivòdnya blyùda dnya?] - ¿Cuál es el plato del día hoy?
Какой сегодня суп дня? [kakòj sivòdnya sup dnya?] - ¿Cuál es la sopa del día hoy?
Приглашаю тебя в ресторан сегодня в 7 часов вечера [priglashayu tebya v restoran segodnya v 7 chasov vechera] - Te invito al restaurante hoy a las 7 de la tarde
Пусть сегодня будет хороший день. [pust` sevodn`ya bud`it kharoshij den`] - ¡Qué todo será bien hoy!
Сегодня будет туман. [sivòdnya bùdit tumàn] - Hoy hará una niebla.
Сегодня в одном из Московских парков раздают шесть тысяч бесплатных порций мороженого. Хватит всем желающим! Это отличный способ отметить начало лета, не так ли? [Segodnya v odnom iz Moskovskikh parkov razdayut shest' tysyach besplatnykh portsij morozhenogo. Khvatit vsem zhelayushhim! Ehto otlichnyj sposob otmetit' nachalo leta, ne tak li?] - Hoy en un parque de Moscú dispensan seis mil bolas de helado gratis. ¡Será suficiente para todos que desean! Es una posibilidad perfecta para celebrar el inicio del verano, ¿no es así?
Сегодня вечером я угощаю. [sivòdnya vèchiram ya ugashhàyu] - Invito a cena esta tarde.
Сегодня первый день лета! [sivòdnya pèrvyj den' lèta] - ¡Hoy es el primer día de verano!
Сегодня плохая погода. [sivòdnya plakhàya pagòda] - Hoy hace mal tiempo.
Сегодня понедельник! [sivòdnya panidèl'nik] - ¡Hoy es lunes!
Сегодня пятница! [sivòdn'a p'àtnitsa] - ¡Hoy es viernes!
Сегодня туманно. [sivòdnya tumànna] - El tiempo está nublado hoy.
Сегодня утром было облачно. [sivòdnya ùtram b`yla òblachna] - Hoy por la mañana ha habido nublado.
Сегодня холодно. [sivòdnya khòladna] - Hoy hace frío.
Я уезжаю сегодня вечером [ya uezzhayu segodnya vecherom] - Llego hoy por la tarde



Ud puede encontrar las escuelas del idioma ruso y los profesores:


Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función