Olena

"Le soulier de qui?"

Salut à tous! Aujourd`hui nous proposons un peu d`information utile aux étudiants qui étudient la langue russe comme langue étrangère. Cette information sera utile a nos compatriotes aussi qui utilisent la langue russe dans le discours de tous les jours ou dans leur activité professionnelle. Comme disait un héros d`un film très fameux: "чей туфля?" (le soulier de qui?) (le mot "le soulier" ne correspond pas au genre de l`article).

Il faut regarder cela! Le mot Туфля (soulier) est un nom du féminin (la première syllabe est accentuée), au pluriel - "тУфли" (les souliers). En génitif - "тУфель" (le soulier) et jamais "туфлЕй", en prépositionnel "о тУфлях", mais pas "о туфлЯх". Ne cédez pas aux provocations du vendeur dans le magasin de chaussures qui vous propose "пару прекрасных туфлЕй" (un pair des jolis souliers) ou affirme que cela sera pour vous très confortable en "дорогих и ультрамодных туфлЯх" (ces souliers chèrs et ultra moderne). Soyez vigilants! Gardez тУфли (les souliers) de la jeunesse, prenez soin de vos тУфлях (souliers) et ne perdez pas vos тУфель (souliers) dans n`importe quelles circonstances! 


Vous pouvez trouver les écoles de la langue Russe et les professeurs:


Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction