S`enregistrer
Retour à toutes les actualités Retour à toutes les actualités

Птичка

Не решаешься пригласить понравившегося тебе человека на свидание? Being shy of asking a person you like for a date?

Решительная птичка поможет тебе!
A determined bird will help you!

решительный [rishìtil’nyj] - determined

Ты мне нравишься. - I like you.

У меня есть два билета на «места для поцелуев». -
I have two tickets for «places for kisses»

Поехали на море считать звёзды! -
Let’s go to the sea to count the stars.

Пошли есть суши. Я серьёзно. - Let’s go eat sushi. I am serious.

Будь моей девушкой. - Be my girlfriend.
Tags: Relations

Autres nouvelles à ce sujet: Relations

У женщины три возраста:

1. Возраст, когда они нервируют отца
2. Возраст, когда они достают мужа
3. Возраст, когда они бесят зятя

The woman has three ages:
1. Age when they irritate their father
2. Age when they bore their husband
3. Age when they enrage their son-in-law




возраст
[vòzrast]
-
âge
женщина
[zhèhnsshina]
-
femme
Tags: Relations
Дорогая, не хочешь прогуляться в парк? [daragaja, ni khochish pragul'yatsa f park] - Honey, do you want to walk to the park?

Не сейчас, я смотрю тренинг по семейному счастью [ni sichas, ya smatr'u trenink pa simejnamu schast'ju] - Not now, I'm watching family happiness training
Для того, чтобы успокоить ребенка, который плачет, отвлеките его внимание. Обратите его внимание на что-то интересное: щенка, котёнка, птичку, рыбку в аквариуме, красивый воздушный шарик, необычного жука и другие предметы, которые могут заинтересовать ребенка.

To calm a child who cries, distract his attention. Pay his attention to something interesting: a puppy, a kitten, a birdie, small fishes in an aquarium, a beautiful balloon, an unusual bug and other objects which can interest a child.

предмет
[pridmet]
-
objet
красивый
[krasìvyj]
-
beau
внимание
[vnimànije]
-
attention
аквариум
[akvàrium]
-
aquarium
Почему одни дети послушные, а другие - нет? Психологи утверждают, что часто виновны в этом родители, которые сами бывают непоследовательны в своих словах и действиях, а также неорганизованы в жизни. Родители часто меняют свои решения без объяснения и противоречат сами себе. Если родители будут сами четко следовать правилам, их дети будут им во всем подражать, станут послушными и адекватными.

Why some children are obedient, and others are not? Psychologists claim that parents who are inconsistent in their words and actions and also not organized in life are often guilty of it. Parents often change the decisions without explanation and contradict themselves. If parents accurately follow the rules, their children will imitate them in everything, will become obedient and adequate.

родители
[raditeli]
-
parents
психолог
[psikholok]
-
psychologue
почему
[pachemu]
-
pourquoi
часто
[chasto]
-
souvent
Tags: Relations
Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction