|
Exemples de l'utilisation
Только подровняйте, пожалуйста.
[tòl'ka padravn'àjti pazhàlusta] - Une petite retouche de la coiffure, s`il vous plaît
только что
[tol`ka chto] - tout à l'heure
У счастья нет завтрашнего дня, у него нет и вчерашнего, оно не помнит прошедшего, не думает о будущем. У него есть только настоящее. И то не день. А мгновение.
[U schast'ya net zavtrashnego dnya, u nego net i vcherashnego, ono ne pomnit proshedshego, ne dumaet o budushhem. U nego est' tol'ko nastoyashhee. I to ne den'. А mgnovenie] - Le bonheur n'a pas de demain, il n'a pas d'hier, il ne se rappelle pas le passé, ne pense pas au futur. Il a seulement un présent. Et ce n'est pas un jour. C'est un instant.
Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить: У ней особенная стать – В Россию можно только верить.
[umom Rasiyu ni pan'at`, arshinom obshim ne izmerit`: u nej asabinaya stat` v Rasiyu mazhna tol`ka verit`] - l est impossible de comprendre la Russie par esprit, de mesurer par une archine commune: Elle est particulière - On peut seulement croire en Russie.
Я хотел только как лучше.
[YA khotel tol'ko kak luchshe]
Vous pouvez trouver les écoles de la langue Russe et les professeurs: |