Registrarsi
Tornare a tutte le notizie Tornare a tutte le notizie

После работы - отдых

"Конечной целью войны служит мир, работы - досуг" Аристотель

"A final goal of a war is peace, of a work is leisure" Aristotle

отдых
[òtdykh]
-
riposo
Не забывайте отдыхать!
[ni zabyvàjti atdykhàt']
-
Non dimenticate di riposarvi!
отдыхать
[atdykhàt']
-
riposare
интересная работа
[interèsnaya rabòta]
-
lavoro interessante
работа
[rabòta]
-
lavoro
работать
[rabotat`]
-
lavorare
Tags: Quotes

Le altre notizie su questo argomento: Quotes

Ко мне часто приходят гениальные мысли... ...но меня никогда нет дома

Иrilliant ideas often come to me... ... but I am never at home


часто
[chasto]
-
spesso
никогда
[nikogda]
-
mai
Tags: Quotes
Всегда проверяйте свои идеи фактами и будьте готовы отказаться от самых сокровенных убеждений, если факты их опровергают

Always check your ideas against the facts, and be ready to discard even a cherished belief if it does not conform to them

(с) Чарльз Докинз
Tags: Quotes
Удивительно, что может сделать один луч солнца с душой человека.

It's amazing what one ray of the sun can make with the soul of man.

(с)Ф.М. Достоевский
Tags: Citazione, Quotes
Если хочешь жить легко и быть к небу близко, держи сердце высоко, а голову низко.

If you want to live easily and be close to the sky, keep heart high and head low.

(с) Фёдор Глинка
Tags: Citazione, Quotes
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione