Кто тебя ценит?
Нужно видеть разницу между теми, кто говорит с тобой в своё свободное время, и теми, кто освобождает время, чтобы поговорить с тобой [nùjna vìdit' ràznitsu mèjdu tèmi kto gavarìt s tabòj v svajò svabòdnoje vrèmia i tèmi kto asvabajdàjet vrèmia shtòbi pagavarìt' s tabòj] - You must see a difference between those who speak with you in their free time, and those who make free time to talk to you
чтобы
[chtoby]
- のため
время
[vrèm'a]
- 時間
видеть
[vidit`]
- 見る
свободный
[svabodnyj]
- 自由な
говорить
[gavarìt']
- 話す