教師
Nadezhda Vlasova

Nadezhda Vlasova

第2言語:



Nadezhda Vlasova

Dear friends, my name is Nadezhda Vlasova and I am experienced teacher of Russian as a Foreign Language. I invite everybody to my Russian Language blog Rusmatryoshka. Here you can find free online Russian Language lessons. If you are interested in learning Russian via skype but have questions about my education and work experience, take a look at my CV.

Studies

- Doctor of Philosophy Degree (PhD), Russian Literature (Voronezh State University, http://www.vsu.ru/), Voronezh, Russia
- Teacher of Russian as a Foreigh Language certification (Voronezh State University, http://www.vsu.ru/), Voronezh, Russia
- Master of Arts in Russian Philology (Voronezh State University, http://www.vsu.ru/), Voronezh, Russia

  Languages spoken:
- Russian (native)
- English
  Job experience:


I am a professional teacher of Russian as a Foreign Language with 10 years`s experience in teaching students of different nationalities, ages and levels. Also I teach technical Russian. I continue to improve my professional skills through training courses and seminars to teachers of Russian as a Foreign Language.

Резюме

Дорогие друзья, меня зовут Надежда  Власова. Я преподаю русский язык уже 10 лет. Приглашаю вас в мой блог Rusmatryoshka.  Если вы хотите изучать русский язык по скайпу с носителем языка, но вы хотите узнать больше о моем образовании и опыте работы, посмотрите мое резюме.

Образование

- Кандидат филологических наук (специальность 10.01.01 - русская литература), Воронежский государственный университет, Воронеж, Россия
- Преподаватель русского языка как иностранного (профессиональная переподготовка),  Воронежский государственный университет, Воронеж, Россия
- Филологический факультет Воронежского государственного университета, Воронеж, Россия

  Владение языками:
- Русский (родной)
- Английский (свободно)


Опыт работы

  Я преподаю русский язык уже 10 лет. Среди моих иностранных студентов представители разных возрастов, национальностей и уровней владения русским языком, от нулевого до продвинутого. Помимо основного курса грамматики, я преподаю иностранным студентам технический русский. 
記事の作家 (8)
言葉の実直意味と動議
ロシア語の両性名詞
稼業、役職を指向している名詞の性別形
-ь 完了名詞の性別をどのように形容するのか。
格で変わらない名詞性別形をどのように限定するのか。
名詞の対格: 難しい場合
-ёнок 、 -онок と言う名詞の語尾
「Давай」と言うどうしはどういう意味?

翻訳
翻訳 (ru-ja)
ログ―インされた者だけがこのフイチャーを使用できます