Особенности использования личной формы глагола "БЫТЬ"

В русском языке есть особенности использования личной формы глагола «БЫТЬ» [být′]- TO BE.
Эти особенности касаются настоящего времени.
Однако, рассмотрим этот глагол на всех временных примерах.

Настоящее время.

Нулевая форма «ЕСТЬ» [yést′] – AM, IS, ARE  
! Она не используется в речи, а на письме заменяется знаком тире (-):

Я - врач. [Ya - vrach] I am a doctor.
Он/она - инженер. [On/aná - inzhinér] He/she is an engineer.
Тигр - хищник. [Tigr - khíshch′nik] The tiger is a predator.
Ты/вы - учитель. [Ty/vy - uchítil′] You are a teacher.
Мы/они - спортсмены. [My/aní - spartsmény] We/they are sportsmen.


Прошедшее время.

Я был(а) врачом. [Ya byl(á) vrachóm] I was a doctor.
Он/она был(а) инженером. [On/aná byl(á) inzhinéram] He/she was an engineer.
Небо было пасмурным. [Néba býla pásmurnym] The sky was cloudy.
Ты/вы был(а)/были учителем. [Ty/vy byl(á)/býli uchítilim] You were a teacher.
Мы/они были спортсменами. [My/aní býli spartsménami] We/they were athletes.


Будущее время.

Я буду врачом. [Ya búdu vrachóm] I will be a doctor.
Он/она будет инженером. [On/aná búdit inzhinéram] He/she will be an engineer.
Небо будет пасмурным. [Néba búdit pásmurnym] The sky will be cloudy.
Ты/вы будешь/будете учителем. [Ty/vy búdish′/búditi uchítilim]
You will be a teacher.
Мы/они будем/будут спортсменами. [My/aní búdim/búdut spartsménami] We/they will be athletes.


Вы можете найти школы Русского языка и учителей:


Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией