Palavras diminutivas-carinhosas

Uma característica específica da língua russa é a presença de um grande número de palavras diminutivas. Na maior parte dos casos, a forma diminutiva no idioma russo é produzida utilizando sufixos especiais. Como você provavelmente já sabe, o sistema de sufixos é extremamente bem desenvolvido em língua russa - mais que em qualquer outra língua. Com a ajuda de diferentes sufixos podemos expressar emoções e avaliaçãos. Com eles, podemos transmitir afeto, ternura, admiração, carinho, negligência, ódio, etc. Mas neste artigo estamos interessados principalmente em modo de transmissão de afeto, ternura e comoção.

 

Quando falamos com os filhos ou parentes próximos, nós usamos constantemente a forma diminutiva: em vez da palavra neutra "сын" ("filho"), nós preferimos usar "сынуля" ou "сыночек" ("filhinho"), em vez de palavra seca "дочь" ("filha") diríamos "доченька", "дочурка" ("filhinha"), em vez de "mama" diríamos "мамуля" ou "мамочка", em vez de "бабушка" ("avó") diríamos "бабуля" ou "бабулечка".
Transferência de bondade, beleza e ternura é necessária no discurso tal como são necessárias as boas açãos realizadas em vida.

 

O diminutivo está associado com uma palavra ou uma forma de palavras que transmitem a estimativa subjectiva do pequeno tamanho, volume, etc. No entanto, o diminutivo pode ter tanto forma diminutiva-carinhosa (кошечка, домик, ключик) (gatita, casita, chave pequena) como forma desdenhosa ou depreciativа (людишки, царьки, народишко) (rapazêlhos, reizetes, rapaziada), mas neste artigo vamos pesquisar só a forma diminutiva-carinhosa.

Formação de forma diminutiva-carinhosa por meio de sufixos se utiliza para a avaliação subjetiva e é característica de discurso coloquial e expressivo. A forma diminutiva-carinhosa, como mencionámos acima, muitas vezes é usada para a transmissão de uma relação estreita, particularmente mantendo relações com crianças pequenas.

 

Agora, quais são os sufixos diminutivos-carinhosos que nos ajudam endereçar-se a outros gentilmente e carinhosamente, ou para descrever algo ou alguém?

 

sufixo -ек 

Ele é usado quando com alteração da palavra de acordo com os casos se perde o som vogal.

Exemplo: орешек – орешка (a palavra de verificação), "орешек" é o diminutivo de "орех" – "noz". Vemos aqui a perda da letra vogal "e" na palavra de verificação.

Сыночек – сыночка (a palavra de verificação), "сыночек" é diminutivo de "сын" - "filho". Mais uma vez observamos a perda da vogal "e" na palavra de verificação.

Outros exemplos: кусочек – кусочка, веночек – веночка, человечек – человечка, цветочек– цветочка.

 

sufixo –ик 

Ele é usado quando com alteração da palavra de acordo com os casos o som vogal não se perde.

Por exemplo: столик – столика (a palavra de verificação), бегемотик – бегемотика, нолик – нолика, обормотик – обормотика, солдатик – солдатика, домик - домика. 

 

Sufixos -ечк, -еньк 

Estes sufixos são utilizados depois de consoantes suaves e sibilantes,  bem como após os vogais.

Por exemplo: чашечка, доченька, рученька, маечка, заечка, новенький, книжечка. .

Estes sufixos são muitas vezes utilizados para formar os diminutivos dos nomes pessoais.

Por exemplo: Юлечка, Танечка, Сенечка, Олечка, Сашечка, Сонечка. 

 

Sufixos -очк, -оньк 

Estes sufixos são usados em todos os outros casos.

Por exemplo: сказочка, глазоньки, тетрадочка, парочка, яблонька.

Estes sufixos também são usados para a formação de formas diminutivas-carinhosas de nomes pessoais.

Por exemplo: Димочка, Ромочка, Тимочка.

 

sufixo -ул 

Este sufixo é usado frequentemente para formar uma forma diminutiva dos nomes pessoais e dos nomes de laços familiares.

Por exemplo: лапатуля, Димуля, сынуля, мамуля, бабуля, дедуля, Машуля, Сашуля.

 

Vale a pena lembrar e prestar atenção ao facto que os sufixos diminutivos nunca são tónicos. Eles sempre são atónicos.

Por exemplo: , дОмик, стОлик, чАшечка. Letra maiúscula nos exemplos denota uma letra acentuada.

Como vimos, as palavras diminutivas-carinhosas são usadas frequentemente no discurso da língua russa. Elas nos ajudam expressar a nossa bondade, cuidado, amor e carinho ao mundo e às pessoas. A partir de praticamente qualquer palavra em língua russa se pode formar uma forma diminutiva-carinhosa utilizando o sufixo correto.


Pode encontrar as escolas do idioma russo e os professores:


Tradução
Tradução (ru-pt)
Apenas usuários autorizados podem utilizar esta função