Tự đăng ký
Quay trở lại với các tin tức Quay trở lại với các tin tức

Мой мишка

"Мишка" Агния Барто

Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу -
Потому что он хороший.


"Teddy" Agniya Bartho

On the floor lies tiny Teddy
Half a paw is gone already.
He is tattered, torn, and lame.
Yet I love him just the same.

(Мишка is a pet name for Медведь)
медведь [midvèd'] - bear

стихи
[stikhi]
-
bài thơ
пол
[pol]
-
sàn nhà
Мне всё равно.
[mne fs'ò ravnò]
-
Tôi không quan tâm.
Медведь: рррр, рычит
[rrr, rychìt]
-
Con gấu: gầm rrr
игрушка
[igrushka]
-
đồ chơi
Từ khóa: Bài thơ

Những tin tức khác với chủ đề này: Bài thơ

Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями [bismyslina asmyslivat' smysl niasmyslinymi mysl'ami] - It makes no sense to interpret meaning with meaningless thoughts
ПТИЧКА
Лети, маленькая птичка, лети
Лети в голубое небо
Раз, два, три
Ты свободна

BIRD
Fly, little bird fly
Fly into the blue sky
One, two, three
You are free

свободный
[svabodnyj]
-
tự do
маленький
[màlin'kij]
-
bé nhỏ
голубой
[galubòj]
-
màu xanh lơ
небо
[nèba]
-
bầu trời
Птичка: чик-чирик, чирикает
[chik-chirìk, chirìkajet]
-
Con chim: hót chíc-chi rích, chi rích
Từ khóa: Bài thơ
Какая я умница!

Моя мама занята, она готовит кушать.
Я помогаю ей накрывать на стол
Я ставлю тарелочки и вилочки на стол.
Какая я умница!

How good i am

My mom is busy, she is cooking.
I help her with the table setting.
I put plates and forks on the table
How good i am!
Từ khóa: Bài thơ
Я счастлив, когда погода солнечная
Я грустный, когда погода дождливая
Обрадован, когда идет снег
И мне скучно, когда облачно

I`m happy when it`s sunny
I`m sad when it`s rainy
Excited when it`s snowy
And bored when it`s cloudy
Từ khóa: Bài thơ
Bản dịch
Bản dịch (ru-vi)
Chỉ có những người sử dụng đã đăng ký mới có thể sử dụng chức năng này