登记

连词 “А” 与 “НО”

俄语里有两个表示对比的连词:“А”“НО”。句子里这些连词连把句子的两部分联合起来。这两个词有所不同。下边咱们来看一下它们的区别。

连词 “А”


该连词用于对比各种东西、物体及人物。这是比较轻的对比形式。连词“А”还会有连接作用:

Это дом, а это сад. [Éta dom, a éta sad.] —这是房子,而这是花园。

! 这里说的是位于一个地方的不同对象。

Я смотрю телевизор, а жена читает книгу в соседней комнате. [Ya smatryú tilivízar, a zhiná chitáit v sasédnij kómnati.] —我看电视,而我的妻子在隔壁的房间里看书。

连词 “НО”


该连词用与对比同一的对象、物体或人物的不同的特征。这是比较重的对比形式。该连词没有连接意义,它相反,尽力分隔同一的对象、物体或人物:

Моя машина исправная, но уже очень подержанная. [Mayá mashýna isprávnaya, no uzhé óchin′ padérzhanaya.] —我的车保管得不错,但已经使用好久了。

Моя тётя любит свою работу, но у неё маленькая зарплата. [Mayá tyótya lyúbit svayú rabótu, no u niyó málin′kaya zarplata.] —我的伯母喜欢自己的工作,但是她的工资不高。

您可以找俄语语言学校和老师:


翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能