登记
返回所有的新闻 返回所有的新闻

Грибы

На Руси строго соблюдали религиозные посты. В эти дни нельзя есть мясо. Поэтому грибы, которые из-за высокой питательной ценности называют вторым мясом, в эти дни были просто необходимы для организма человека. Грибы жарили, варили, тушили, солили, использовали как начинку для пирогов.

In ancient Russia people carefully followed fasts. During these days it's forbidden to eat meat. And mushrooms were a necessity for these days due to their high nutritional benefit. That's why mushrooms were called a second meat. People fried mushrooms, cooked, stewed, salted and used them as a stuffing for pies.

человек
[chilavèk]
-
поэтому
[paehtomu]
-
因此
простой
[prastoj]
-
简单的
называться
[nazyvat`sya]
-
标签:

这个题目其他的消息:

Уровень счастья в течение дня [uravin' schast'ya v tichenii dn'ya] - Level of happiness during a day
Счастье [schast'e] - happiness
Время [vrem'a] - time

Завтрак [zaftrak] - breakfast
Обед [ab'et] - dinner
Чаёк с печеньками [chayok s pichen'kami] - tea with cookies
Ужин [uzhin] - dinner
Сладенькое [sladin'koe] - sweet
标签:
А после спортзала я люблю навернуть пиццы! [a posli sportzala ya l'ubl'u navirnut' pitsy] - And after the gym I like to eat pizza!

Шучу [shuchu] - Just kidding

Не хожу я ни в какой спортзал [ni khazhu ya ni f kakoj sportzal] - I do not go to any gym
标签: , 身体
Люблю тебя [l'ubl'u tib'a] - I love you

Я не курица [ya ni kuritsa] - I'm not a chicken
标签: , Emotions
Ночной перекус [nachnoj pirikus] - night snack
Приятного аппетита! [priyàtnava apitìta] - Bon appétit!
标签:
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能