登记

для


拼写: [dlya]

使用示例

бокал для вина (белого) [bàkal dlya vinà (bèlava] - 白葡萄酒杯
бокал для вина (красного) [bakàl dlya vinà (kràsnava)] - 红葡萄酒杯
бокал для воды [bakàl dlya vad`y] - 水杯
вилка для салата [vìlka dlya salàta] - 沙拉叉子
Воскресенье - день для путешествий! [voskresèn'e - den' dlya puteshèstvij] - 星期天是旅行的时间!
Время для счастья - сейчас! [Vremya dlya schast'ya - sejchas] - 幸福就是现在!
Где можно взять тележку для багажа? [gde mòzhna vz'àt' tilèshku dlya bagazhà] - 在哪儿有行季小车?
гель для душа [gel' dl'a dùsha] - 沐浴露
для бритья [dl'a brit'ya] - 剃毛霜
для ванны [dl'a vànny] - 沐浴用品
для век [dl'a vek] - 眼皮刷
для глаз [dl'a glas] - 眼睛刷子
для женщин [dlya zhènshhin] - 女士
для лица [dl'a litsà] - 面
Для меня был забронирован номер [dlya menya byl zabronirovan nomir] - 我已经预定了房间
для мужчин [dlya musshìn] - 男士
для ног [dl'a nok] - 腿
для ногтей [ld'a naktèj] - 为脚后跟
для пяток [dl'a p'àtak] - 为指甲
для рук [dl'a ruk] - 手
для тела [dl'a tèla] - 人体
для умывания [dl'a umyvàniya] - 洁面用品
дом для кошки [dom dlya kòshki] - 家猫
Друзья, как вы уже поняли, время для чашечки чая! [Druz'ya, kak vy uzhe ponyali, vremya dlya chashechki chaya] - 朋友们,如你所知,喝一杯茶时间到了!
ёршик для унитаза [yòrshik dl'a unitàza] - 马桶刷
Ж - для женщин [dlya zhenshhin] - Ж-女人
заколка для волос [zakòlka dlya valòs] - 头扣
Имеются ли в отеле корты для тенниса? [imèyutsa li v atèli kòrty dlya tènisa?] - 宾馆有网球场吗?
Какой взнос для участия в этой выставке? [kakoj vznos dl`ya uchast`iya v ehtaj vystafke?] - 参展费多少?
ложка для супа [lòshka dlya sùpa] - 汤勺
М - для мужчин [dlya muzhchin] - М-男人
место для курения [mesto dlya kurèniya] - 吸烟区
Можно попросить номер для некурящих? [mozhno poprosit' nomer dlya nekuryashhikh?] - 我可以要一个禁烟的房间吗?
Останкинская башня закрывается для посещения на реконструкцию до конца 2014 года. [astankinskaya bashn'a zakryvaitsa dl'a pasishenia na rikanstruktsiyu do kantsa 2014 goda] - 奥斯坦金电视塔因改造而停止参观,直到2014年末。
Отличная погода для экскурсии. [atlichnaya pagoda dl'a ehkskursii] - 对于旅游来说,是个极好的天气。
подводка (для глаз) [padvòtka] - 眼线膏
Принесите, пожалуйста, дополнительную кровать для ребёнка в наш номер [prinesite, pozhalujsta, dopolnitel'nuyu krovat' dlya rebyonka v nash nomer] - 请拿一个儿童床到我们的房间来。
Приспособлен ли отель для инвалидов? [prisposoblen li otel' dlya invalidov?] - 宾馆是否适合残疾人入住?
резинка для волос [rizìnka dlya valòs] - 发圈
1 2



您可以找俄语语言学校和老师:


翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能