Zaregistrujte se

хор


Transliterace: [khor]

Příklady použití

быть в хорошей форме [byt` v kharòshej fòrmi] - být v dobré kondici
Все хорошо? Вам все нравится? [vsyo kharashò? vam vsyo nràvitsya?] - Jste v pořádku? Líbí se vám všechno?
Всего хорошего! [vsego khoroshego!] - Hezký den! Vše nejlepší!
Всем хорошего дня! [vsem khoroshego dnya] - Přeji Vám všem dobrý den!
Доброе утро! Хорошего вам настроения! Сегодня пятница! [dobrae utro! kharoshevo vam nastraeniya! sivodnya pyatnitsa!] - Dobré ráno! Přeji dobrou náladu! Dnes je pátek!
Если каждое утро вы будете просыпаться с мыслью о том, что сегодня обязательно произойдёт что-нибудь хорошее, так и будет. [esli kazhdae utra vy budite prasypat`sya s mysl`yu o tom, chto sivodnya obyazatil`no praizoid'ot chto nibut` kharoshee, tak i budit] - Pokud se každé ráno budete probouzet s myšlenkou, že se stane dnes něco dobrého, určitě se tak stane.
и хороших снов! [i khoroshikh snov]
Мы желаем всем хороших выходных! [my zhilàim vsem kharòshikh vykhadn`ykh] - Přejeme vám všem dobrý víkend!
Они желают ему хороших выходных. [anì zhilàyut jimù kharòshikh vykhadn`ykh] - Oni mu přejí dobrý víkend.
Очень хорошо, что ты пришёл. [òchen' kharashò, shto ty prishòl] - Velmi dobře, že jsi přišel.
подумай хорошенько [padumaj kharashen`ko] - Zamyslete se nad tím
Пусть сегодня будет хороший день. [pust` sevodn`ya bud`it kharoshij den`] - Ať dnešní den bude dobrý.
Спи хорошо. Будь здоров. [spi kharashò. Bùd' zdaròv] - Dobře se vyspi. Buď zdravý.



Můžete najít ruské jazykové školy a učitele:


Překlad
Překlad (ru-cs)
Pouze registrovaní uživatelé mohou používat tuto funkci