вы


Překlad: vy
Transliterace: [vy]

Část řeči: Местоимение
Číslo:

Příklady použití

А какой вы любите шоколад? [A kakoj vy lyubite shokolad] - Jakou čokoládu máte rád?
А куда пойдёте вы в этот вечер? [a kudà pajd'òti vy v èhtat vèchir] - Kam půjdete dnes večer?
А на каком инструменте играете вы? [a na kakòm instrumèhnti igràiti vy] - Na kteý nástroj hrajete?
В какое время вы начинаете работу? [v kakòje vrèmya vy nachinàjete rabòtu] - V kolik hodin začínáte pracovat?
В котором часу закрывается выставка? [v katoram chasu zakryvaetsya vystafka?] - V jaké době se výstava zavře?
Во сколько вы будете ужинать? [va skòl'ka vy bùditi ùzhinat'] - V kolik hodin budete večeřet?
Во сколько вы открываетесь завтра? [va skòl`ka vy atkryvàitis` zàvtra] - Kdy otevírate zítra?
Во сколько вы сегодня закрываетесь? [va skòl`ka vy sivòdnya zakryvàitis`] - V kolik hodin dnes zavírate ?
Во сколько открывается выставка? [vo skol`ko atkryvaetsya vystafka?] - V kolik hodin výstava se otevírá?
Во сколько сегодня закрывается выставка? [vo skol`ko segodnya zakryvaetsya vystafka?] - Kdy dnes výstava se zavírá?
вы боитесь [vy baites`] - bojíte se
Вы будете какое-нибудь вино к обеду? [vy bùditi kakòje-nibùt' vinò k abèdu?] - Chcete nějaké víno k večeři?
вы будете убирать [vy budite ubirat`] - budete uklízet
Вы в очереди? [vy v òchiridi] - Jste ve frontě?
вы выручаете [vy vyruchàite] - pomáháte
Вы готовы сделать заказ? [vy gotovy sdelat' zakaz?] - Už je vybráno?
вы дышите [vy d`yshite] - dýcháte
вы завтракаете [vy zàftrakaite] - máte snídaně
вы защищаете [vy zasshisshàjete] - chráníte
вы играете [vy igràiti] - hrajete
вы купаете [vy kupàjete] - vy koupáte
вы летаете [vy letàete] - létáte
вы ловите [vy lovite] - chytíte
вы мечтаете [vy mechtàjete] - sníte
Вы могли бы включить это в счет моего номера? [vy mogli by vklyuchit' ehto v schet moego nomera?] - Dalo by se to zahrnout do mého účtu?
вы моете [vy mòete] - myjete
Вы можете купить билет на экскурсию в кассе (у водителя автобуса). [vy mozhite kupit` bilet na ehkskursiyu v kase (u vaditil'a aftobusa)] - Můžete si koupit lístek na výlet u pokladny (u řidiče autobusu).
Вы можете мне помочь? [vy mòzhite mne pamòch'] - Můžete mi pomoci?
Вы можете стать слепым, считая каждый день похожим друг на друга. [Vy mòzhite stat' slip`ym, sshitàya kàzhdyj den' pakhòzhim druk na drùga.] - Můžete se stát slepý, pokud každý den pro Vás bude si podobný.
Вы на правильном пути. [Vy na pràvil'nom putì] - Jste na správné cestě.
вы находите [vy nakhòdite] - vy shledáte
Вы не могли бы говорить медленнее? [vy nimaglì by gavarìt' mèdlinnije] - Mohli byste mluvit trochu povoli?
Вы не могли бы подойти через пять минут? [vy ne mogli by podojti cherez pyat' minut?] - Mohl byste přijít za pět minut?
Вы не могли бы порекомендовать какой-нибудь местный напиток? [vy ni maglì by parikamindavàt' kakòj-nibut' mèstnyj napìtak?] - Mohl byste doporučit nějaký místní nápoj?
Вы не могли бы принести мне? [vy ne mogli by prinesti mne?] - Mohl byste mi přinést?
Вы не могли бы это написать? [vy ni magli by èhta napisàt'] - Mohli byste to napsat?
вы ныряете [vy nyryàete] - noříte
вы нюхаете [vy nyùkhaete] - čicháte
Вы опоздали на этот автобус. Следующий через два часа. [vy apazdali na ehtot aftobus. Sleduyushij cheres dva chisa] - Přišly jste k tomuto autobusu příliš pozdě. Následující bude za dvě hodiny.
1 2 3 4
Překlad
Překlad (ru-cs)
Pouze registrovaní uživatelé mohou používat tuto funkci