Попасть не в бровь, а в глаз

Попасть не в бровь, а в глаз
[popast` ne v brov`, a v glaz]
- Den Nägel auf den Köpf treffen
Was bedeutet das: Sehr genau, scharf, gerade in den Punkt .
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen