Оплата
Счет, пожалуйста.
[schòt, pazhàlusta]
- Die Rechnung, bitte.
Могу я взять чек?
[magù ya vzyat' chek]
- Kann ich den Scheck nehmen?
Я бы хотел рассчитаться сейчас.
[ya by khatèl rasshitàt'sya sijchàs.]
- Ich wollte jetzt gerechnet werden.
Сколько я Вам должен?
[skòl'ka ya Vam dòlzhyn]
- Wie viel schulde ich?
Сколько всего?
[skòl'ka vsivò]
- Was macht es insgesamt?
Плата за обслуживание включена в счет?
[plàta za abslùzhivanije vklyuchinà v sshot]
- Ist die Zahlung für die Bedienung in die Rechnung aufgenommen?
Мне кажется, в счете ошибка.
[mne kàzhitsa, v sshòti ashìpka]
- Ich glaube, der Gesamtbetrag stimmt nicht ganz.
Я заплачу по счету.
[ya zaplachù pa sshòtu]
- Die Rechnung geht auf mich.
Сегодня вечером я угощаю.
[sivòdnya vèchiram ya ugashhàyu]
- Ich lade Sie heute Abend zum Essen ein.
Запишите это на мой счет, пожалуйста.
[zapishìti èhta na moj sshot, pazhàlusta]
- Bitte,zeichnen Sie es auf meine Rechnung auf.
Я плачу за всех.
[ya plachù za vsèkh]
- Ich zahle für alle.
Мы платим отдельно.
[my plàtim atdèl'na]
- Wir zahlen abgesondert.
Давайте заплатим поровну.
[davàjti zaplàtim pòravnu]
- Lassen Sie uns die Rechnung aufteilen.
Позвольте мне заплатить мою долю.
[pàzvol'ti mne zaplatìt' mayù dòlyu]
- Lassen Sie mich meinen Anteil bezahlen.
Сдачи не надо
[sdachi ne nado]
- Der Rest ist nicht notwendig.