Registrieren
Rückwärts zu allen Nachrichten Rückwärts zu allen Nachrichten

Существительные на -Ы

Существительные на -Ы

Autor von Bild: Ruspeach

Существительные, которые заканчиваются на -Ы в И.п. мн.ч.
Nouns that end with -Ы in Nominative case in plural.

крем
[krèm]
-
Creme
договор [dagavòr] - contract
инженер
[inzhinèr]
-
Ingenieur
бухгалтер
[buhàltir]
-
Buchhalter
месяц
[mèsits]
-
Monat
возраст
[vòzrast]
-
Alter
драйвер [dràjvir] - driver
плинтус [plìntus] - plinth
свитер
[svìtehr]
-
Rollkragenpullover
джемпер [dzhèhmpir] - jumper
Schlagworte: Grammatik , Substantive

Andere Nachrichten auf dieses Thema: Grammatik , Substantive

Надеть одежду [nad'et' adezhdu] - to put on the clothes
Одеть Надежу [ad'et' Nadezhdu] - to dress up Hope (woman's name)
Утратить надежду [utratit' nadezhdu] - to lose hope
Schlagworte: Grammatik
Палиндром - это число, буквосочетание, слово или текст, которые в обоих направлениях читаются одинаково. Хорошим примером палиндрома является фраза русского поэта Фета "а роза упала на лапу Азора". Эту фразу можно читать с начала или с конца. В любом случае она будет читаться абсолютно одинаково.

The palindrome is a number, a combination of letters, a word or a text which in both directions reads equally. A good example of a palindrome is a phrase of the Russian poet Fet "а роза упала на лапу Азора". This phrase can be read since the beginning or since the end. Anyway it will be read absolutely equally.

а роза упала на лапу Азора [à ròza upàla na làpu azòra] and the rose fell on Azor's paw


число
[chislo]
-
Zahl
фраза
[fraza]
-
Phrase
текст
[tekst]
-
Text
слово
[slòva]
-
Wort
пример
[primèr]
-
Beispiel
читать
[chitat`]
-
lesen
можно
[mozhno]
-
man darf
сначала
[snachala]
-
zuerst
Schlagworte: Grammatik
Настоящее время (Present Tense) Я читаю по 2 страницы в день [ja chitàju pa dvè stranìtsi v dèn'] - I read 2 pages a day.

Прошедшее время (Past Tense) Я вчера прочитал 35 страниц [ja vcherà prachitàl tritsat' piàt stranìts] - I read 35 pages yesterday.

прочитал [prachitàl] - (I, he) read (masculine gender, singular) / прочитала [prachitàla] - (I, she) read (feminine gender, singular)


вчера
[vcherà]
-
gestern
страница
[stranitsa]
-
Seite
Schlagworte: Grammatik
Господи. Он идеален!
Oh my God. He is perfect!

Сон [son] - sleep, dream

глубокий сон
[glubòkij son]
-
Ein tiefer Schlaf
крепкий сон
[krèpkij son]
-
Bärenschlaf
тяжелый сон
[tizhòlyj son]
-
bleierner Schlaf
Schlagworte: Umgangsrusse, Substantive
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen