Registrieren
Rückwärts zu allen Nachrichten Rückwärts zu allen Nachrichten

Как вы мне дороги!

Выражение "Как вы мне дороги" или "как ты мне дорог" используется для того, чтобы показать, что ради кого-то близкого или хорошего друга приходится терпеть какие-то неудобства или выполнять лишнюю работу.

The expression "Kak vi mne dorogi" or "kak ti mne dorog" is used to show that for the sake of someone close or some good friend it is necessary to suffer some inconveniences or to perform excess work.

дорогой
[daragoj]
-
teuer
друг
[drùk]
-
Freund
Schlagworte: Umgangsrusse

Andere Nachrichten auf dieses Thema: Umgangsrusse

Сынок, как вернуть всё назад? [synok, kak virnut' vs'o nazat] - Son, how to get it back?
Только не нажимай слишком сильно! [tol'ka ni nazhimaj slishkam sil'na] - Just do not press too hard!
Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями [bismyslina asmyslivat' smysl niasmyslinymi mysl'ami] - It makes no sense to interpret meaning with meaningless thoughts
Schlagworte: Zitat , Umgangsrusse, Gedicht
Путь к маяку [put' k mayaku] - The path to the lighthouse


Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira]
-
Angenehme Abend für Ihnen!
Спокойной ночи!
[spakòjnoj nòchi]
-
Gute Nacht!
и хороших снов!
[i khoroshikh snov]
Schlagworte: Zeit , Umgangsrusse
Ох уж эта русская пунктуация [okh ush ehta ruskaya punktuatsiya] - Oh, this Russian punctuation

"Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решён"
Schlagworte: Umgangsrusse
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen