Die Lehrer und Schulen sind jetzt im Skype

Schließen Sie sich an uns in an



Rückwärts zu allen Nachrichten Rückwärts zu allen Nachrichten

Скоротать время

Разговорное выражение "скоротать время" часто используется в современном русском языке. Оно означает "заполнить чем-либо время, чтобы оно прошло быстрее".

Colloquial expression "skorotàt' vrèmia" is often used in modern Russian. It means "to fill time with something to pass it quicker".
чтобы
[chtoby]
часто
[chasto]
занят
[zanyat]
Schlagworte: Umgangsrusse

Andere Nachrichten auf dieses Thema: Umgangsrusse

Я врал тебе, потому что не хотел причинить боль! [ya vral tibe, patamu chto ni khat'el prichin'it' bol'] - I lied to you because I didn't want to hurt you!

От создателей [at sazdatilej] - From the creators of

Я ограбил тебя, чтобы ты не скучала [ya agrab'il tib'a, chtoby ty ni skuchala] - I robbed you, because I didn't want you to be bored

Я избил тебя ради спасения панд [ya isbil tib'a rad'i spas'en'iya pand] - I beat you for the salvation of pandas
Schlagworte: Umgangsrusse
Доброй ночи, Москва [dobraj nochi, Maskva] - Good night, Moscow!
Schlagworte: Umgangsrusse
Дожить до выходных, чтобы их проспать [dazhit' da vykhadnykh chtoby ikh praspat'] - To survive until the weekend to oversleep it
Schlagworte: Umgangsrusse
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen