Die Lehrer und Schulen sind jetzt im Skype

Schließen Sie sich an uns in an



Registrieren
Rückwärts zu allen Nachrichten Rückwärts zu allen Nachrichten

На красной площади



красный
[kràsnyj]
площадь
[plòshit']
Хотели бы вы провести эти выходные на Красной площади в Москве?
[khateli by vy pravesti ehti vykhadnye na Krasnoj Ploshadi v Maskve?]
Адлер - это один из городских районов города Сочи. Адлер был основан в 1869 году. Это популярный летний российский курорт, а также место проведения важных форумов и крупных международных мероприятий. В Адлере много санаториев и баз отдыха.

Adler is one of urban areas of the Sochi city. Adler was founded in 1869. It is a popular summer Russian resort, and also the venue of important forums and large international actions. In Adler there are a lot of sanatoria and recreation facilities.

район
[rajon]
отдых
[òtdykh]
место
[mèsta]
летний
[letnij]
мероприятие
[meropriyatie]
Schlagworte: Showplaces
Гора Тебулосмта - это наивысшая гора Восточного Кавказа. Гора расположена на границе России (Чечня) и Грузии (Тушетия). Вершина Тебулосмты покрыта вечными снегами. Её высота над уровнем моря составляет четыре тысячи четыреста девяносто два метра. Гора Тебулосмта славится шикарными залежами горного хрусталя. Размер кристаллов достигает одного метра.

Tebulosmt Mount is the highest mountain of East Caucasus.The mount is located on border of Russia (Chechnya) and Georgia (Tushetiya). Tebulosmta's top is covered with eternal snow. Its height above sea level is four thousand four hundred ninety two meters. Tebulosmt mount is famous for big deposits of rock crystal. Size of crystals reaches one meter.

размер
[razmer]
высота
[vysatà]
тысяча
[tysyacha]
граница
[granìtsa]
восточный
[vastochnyj]
Schlagworte: Showplaces
24 мая 1903 года в Москве родился Поплавский Борис Юлианович. Это поэт и прозаик русского зарубежья. Французский язык был для Бориса вторым родным языком. Во французском лицее, он начал писать стихи на французском языке. Для прозы и поэзии Поплавского характерно влияние творчества Артюра Рембо, французского сюрреализма и русского символизма. Основная тема его поэзии — смерть и наслаждение смертью.

On May 24, 1903 in Moscow Poplavsky Boris Yulianovich was born. This is a poet and a prose writer of the Russian abroad. French was for Boris the second native language. In the French lyceum, he has begun to write verses in French. Influence of creativity of Arthur Rimbaud, a French surrealism and a Russian symbolism is characteristic of prose and Poplavsky's poetry. The main subject of his poetry was death and pleasure death.

стихи
[stikhi]
смерть
[smert`]
писать
[pisàt']
поэзия
[paehziya]
зарубежный
[zarubezhnyj]
Schlagworte: Birthdays Today
24 мая 1830 года в Москве родился Саврасов Алексей Кондратьевич. Это русский художник-пейзажист, автор культового пейзажа «Грачи прилетели». Способности к живописи появились у Алексея Саврасова в ранней юности. Художник стал популярным благодаря своей картине «Вид на Кремль от Крымского моста в ненастную погоду».

On May 24, 1830 in Moscow Savrasov Alexey Kondratyevich was born. This is a Russian artist-landscape writer, an author of a cult landscape "Rooks have flied". Abilities to painting have appeared at Alexey Kondratyev when he was very young youth. The artist became popular thanks to his picture "View of the Kremlin from Krymsky Bridge in Rainy Weather".

художник
[khudozhnik]
способности
[spasòbnasti]
кремль
[kreml`]
автор
[aftor]
картина
[kartìna]
Schlagworte: Birthdays Today
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen