|
дело
Beispiele der Nutzung
В чем дело?
[v chom dèla] - Was ist los?
Давай закончим с этим делом.
[Davàj zakònchim s èhtim dèlom] - Wollen wir mit dieser Sache beenden.
Дело в том, что на ней изображен Большой театр со знаменитой колесницей Аполлона, и Аполлон красуется здесь уже без фигового листа, который когда-то прикрывал его наготу.
[Dèla v tom, shto na nej izabrazhòn Bal'shòj t'àtr sa znaminìtaj kalisnìtsej Аpalòna, i Аpalòn krasùitsya sdes' uzhè bes fìgavava listà, katòryj kagdà-ta prikryvàl jivò nagatù] - Die Sache ist die, dass das Bolschoi-Theater mit der Quadriga von Apoll dor dargestellt ist und Apoll prängt hier schon ohne Feigenblatt, das seine Nacktheit einmal bedeckte.
У меня была деловая встреча.
[u minyà bylà dilavàya vstrècha] - Ich hatte ein geschäftliches Treffen
Это не твое дело!
[èhto ni tvayò dèla] - Das geht dich nichts an!
Sie können die Schulen des Russischen und der Lehrer finden: |