Εγγραφή

Παραδείγματα χρήσης

В полдень у меня обеденный перерыв. [f pòldin' u minyà obèdinyj pirir`yf] - Το μεσημέρι έχω διάλειμμα για φαγητό.
У меня аллергия на мёд. В этом десерте есть мёд? [u minyà allirgìya na myod. v èhtam disèrte jest' myod?] - Είμαι αλλεργικός στο μέλι. Αυτό το επιδόρπιο περιέχει μέλι;
У меня аллергия на орехи. Можно приготовить это блюдо без орехов [u menya allergiya na orekhi. mozhno prigotovit' ehto blyudo bez orekhov] - Είμαι αλλεργικός στα καρύδια. Μπορείτε να φτιάξετε αυτό το πιάτο χωρίς καρύδια
У меня аллергия. [u minyà allergìya] - Έχω αλλεργία.
У меня болит голова. [u minyà balìt galavà] - Έχω πονοκέφαλο.
У меня болит нога. [u minyà balìt nogà] - Πονάει το πόδι μου.
У меня была деловая встреча. [u minyà bylà dilavàya vstrècha] - Είχα μια επαγγελματική συνάντηση.
У меня в номере авария. Срочно нужен мастер [u menya v nomere avariya. srochno nuzhen master] - Έχω ένα ατύχημα στο δωμάτιό μου. Επείγων χρειάζεται ένας μάστορας
У меня в номере не работает телевизор (кондиционер, фен). [u min'à v nòmeie ni rabòtait tilivìzar (kanditsianèr, fen)] - Στο δωμάτιο μου δε δουλεύει τηλοόραση (κλιματισμός, πιστολάκι).
У меня в номере пропал свет [u menya v nomere propal svet] - Στο δωμάτιο μου λείπει το φως
У меня восьмичасовой рабочий день. [u menyà vos'michasovòj rabòchij den'] - Έχω οκτάωρη εργάσιμη μέρα.
У меня другой звонок, оставайся на линии, пожалуйста. [u minyà drugòj zvanòk, astavàjsya na lìnii, pazhàlusta] - Έχω μια άλλη κλίση, μείνε στη γραμμή, παρακαλώ
У меня есть сестра/брат/муж/жена/сын/дочь/дети... [U minyà jest' sistrà/brat/mush/zhina/s`yn/doch/dèti] - Εγώ έχω την αδερφή/ τον αδερφό/ τον σύζυγο/ την σύζυγο/ το γιο/ την κόρη/ παιδιά...
У меня жар. [u minyà zhar] - Έχω πυρετό.
У меня заказан столик на двенадцать часов. [u minyà zakàzan stòlik na dvinàtsat' chisòf] - Έκλεισα ένα τραπέζι για δώδεκα η ώρα.
У меня заканчиваются деньги на телефоне. [u minyà zakànchivayutsa dèn'gi na tiliphòni] - Τελειώνουν μονάδες στο τηλεφωνό μου.
У меня много работы. [u menyà mnògo rabòty] - Έχω πολύ δουλεια.
У меня не получается выйти в интернет. [u minyà ni paluchàjitsya v`yjti v intirnèt] - Δε μπορώ να έχω πρόσβαση στο Διαδίκτυο.
У меня нет обуви для бассейна. [u minyà net òbuvi dlya bassèjna] - Δεν έχω παπούτσια για την πισίνα.
У меня нет слов! [u menjà net slov]
У меня потоп [u menya potop] - Έχω πλημμύρα
У меня садится батарейка на телефоне. [u minyà sadìtsa batarèjka na tiliphòni] - Εξαντλείται η μπαταρία στο τηλεφωνό μου.



Εσείς μπορείτε να βρείτε σχολεία ρωσικής γλώσσας και δασκάλους:


Μετάφραση
Μετάφραση (ru-el)
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν αυτή τη λειτουργία