Εγγραφή

не


Μετάφραση: όχι
Μεταγραφή: [ne]

Παραδείγματα χρήσης

Бесполезно искать покой где-либо, если не нашел его внутри себя. [bespalezna iskat` pakoj gde-libo, esli ne nashel evo vnutri sebya.] - Είναι άχρηστο να ψάχνεις οπουδήποτε την ειρήνη, αν δεν τη βρήκες μέσα σου.
В Москве количество машин на тысячу жителей достигло 380. Это второе место в мире после Нью-Йорка. Не так давно Москва перегнала Лондон с его 320 машинами на тысячу жителей. [v maskve kalichistvo mashin na tysyachu zhitilej dastiglo 380. ehto ftoroe mesto v mire posle n`yu-jorka. ne tak davno maskva peregnala londan s evo 320 mashinami na tysyachu zhitilej.] - Στη Μόσχα η ποσότητα των αυτοκινήτων για χίλια των κατοίκων έφτασε σε 380 άτομα. Κατέχει δεύτερη θέση στον κόσμο μετά την Νέα Υόρκη. Πρόσφατα η Μόσχα ξεπέρασε το Λονδίνο με τα 320 αυτοκίνητα του για χίλια των κατοίκων.
В Мурманске недавно был открыт памятник коту Семёну. Как гласят городские легенды, в 90-годы хозяева кота возвращались из отпуска вместе с домашним питомцем. Однако, в пути Семён пропал. Потерявшийся в Москве кот прошёл 2000 км, чтобы вернуться домой. [v Murmanske nidavna byl atkryt pam'atnik katu Sem'onu. Kak glas'at garadskie ligendy, v 90-gody khazyaeva kata vazvrashalis` iz otpuska vmesti s damashnim pitomtsem. Odnaka, v puti Sem'on prapal. Pateryafshijsya v Maskve kot prashyol 20 km, chtoby virnut`sya damoj] - Πρόσφατα στο Μούρμανσκ άνοιξαν το μνημείο στον γάτο Σεμέν. Σύμφωνα με τους αστικούς μύθους, στα χρόνια του -90, οι νοικοκύροι του γάτου επέστρεφαν από τις διακοπές με το κατοικίσιο τους. Όμως, στο δρόμο ο Σεμέν χάθηκε. Έχοντας χαθεί στην Μόσχα, ο γάτος πέρασε 2000 χμ, για να γυρίσει σπίτι.
В поезде нельзя провозить… [v pòis'de nil'z'a pravazìt'...] - Στό τρένο απαγορεύεται η μεταφορά...
Во сколько необходимо освободить номер? [vo skol'ko neobkhodimo osvobodit' nomer?] - Τι ώρα θα πρέπει να έχω φύγει από το δωμάτιο;
Всеми нашими поступками движет либо любовь, либо ее недостаток. [Vsèmi nàshimi pastùpkami dvìzhit lìba lyubòf',lìba jèyo nidastàtak] - Όλες οι δράσεις μας οδηγούνται είτε από αγάπη είτε από τη έλλειψη της.
Встреча с гидом будет проходить на рецепшене в 7 вечера [vstrecha s gidom budet prokhodit' na retsepshene v 7 vechera] - Η συνάντηση με τον ξεναγό θα πραγματοποιηθεί στο ρεσεψιόν στίς 7 το βράδυ
Вы можете мне помочь? [vy mòzhite mne pamòch'] - Μπορείτε να μου βοηθήσετε;
Вы не могли бы говорить медленнее? [vy nimaglì by gavarìt' mèdlinnije] - Εσείς θα μπορούσατε να μιλάτε πιό αργά;
Вы не могли бы подойти через пять минут? [vy ne mogli by podojti cherez pyat' minut?] - Μπορείτε να ξανάρθετε σε πέντε λεπτά;
Вы не могли бы порекомендовать какой-нибудь местный напиток? [vy ni maglì by parikamindavàt' kakòj-nibut' mèstnyj napìtak?] - Θα μπορούσε να μας συστήσετε κάποιο τοπικό ποτό;
Вы не могли бы принести мне? [vy ne mogli by prinesti mne?] - Θα μπορούσατε να μου φέρετε;
Вы не могли бы это написать? [vy ni magli by èhta napisàt'] - Εσείς θα μπορούσατε να το γράψετε αυτό;
Вызовите мне такси. Мне нужна машина через 15 минут. Я поеду в аэропорт [vyzovite mne taksi. mne nuzhna mashina cherez 15 minut. ya poedu v aehroport] - Καλέστε μου ένα ταξί. Χρειάζομαι αυτοκίνητο σε ένα τέταρτο. Θα πάω στο αεροδρόμιο
Где мне можно найти гида? [gd`e mne mozhno najti gida?] - Που μπορώ να βρώ έναν ξεναγό;
Где мне нужно сделать пересадку? [gde mn'eh nùzhna sdèlat' pirisàdku?] - Πού πρέπει να αλλάξω τρένο;
Дело в том, что на ней изображен Большой театр со знаменитой колесницей Аполлона, и Аполлон красуется здесь уже без фигового листа, который когда-то прикрывал его наготу. [Dèla v tom, shto na nej izabrazhòn Bal'shòj t'àtr sa znaminìtaj kalisnìtsej Аpalòna, i Аpalòn krasùitsya sdes' uzhè bes fìgavava listà, katòryj kagdà-ta prikryvàl jivò nagatù] - Η αιτία είναι στο εξής, πάνω σε αυτό απεικονίζεται Μπολσόι θέατρο με το περίφημο άρμα του Απόλλωνα, και ο Απόλλωνας εδώ είναι στην ομορφιά του χωρίς φύλλο συκής, που κάποτε καλυπτόταν τη γύμνια του.
Если мне придётся отменить резерв номера, мне возвратят деньги? [esli mne pridyotsya otmenit' rezerv nomera, mne vozvratyat den'gi?] - Σε περίπτωση να χρειαστώ να ακυρώσω την κράτηση του δωματίου, θα μου επιστρέψουν τα χρήματα;
Здесь нельзя фотографировать и вести видеосъемку. [zd`es` n`el`zya fatagrafiravat` i v`est`i vid`eos`emku.] - Εδώ απαγορεύονται η φωτογράφιση και η κινηματογράφιση.
Извините, мне нужна улица... [izvinìti, mneh nuzhnà ùlitsa...] - Να με συγχωρείτε, χρειάζομαι την οδό...
Каждый день необыкновенен, он несёт в себе подлинное чудо. [Kàzhdyj den' niabyknavènen, on nisyòt v sibè pòdlinnaje chùdo.] - Κάθε μέρα είναι εξερετική, αυτή φέρνει μέσα της αληθινό θαύμα.
Как мне добраться до города? [kak mne dabràtsa da gòrada] - Πώς μπορώ να φτάσω στην πόλη;
Как мне проехать до…? [kak mne prajèkhat' do] - Πώς μπορώ να πάω ώς...;
Как мне сделать денежный перевод? [kak mne sdèlat' dènezhnyj perìvot] - Πως μπορώ να κάνω χρηματικό έμβασμα;
Как ты относишься к тому, что некоторые говорят, что любовь можно купить за деньги? [kak ty atnòsish`sya k tamù shto nèkataryje gavaryàt shto lyubof' mòzhna kupit` za dèn`gi] - Ποιά είναι η γνώμη σου σχετικά με αυτά που λένε κάποιοι, ότι την αγάπη μπορείς να την αγοράσεις με τα χρήματα;
Лёгкой вам рабочей недели! [lyòkhkaj vam rabòchij nidèli] - Εύκολη εργάσιμη εβδομάδα σε σας!
Любовь не имеет возраста. [lyubòf' ni imèit vòzrasta] - Η αγάπη δεν έχει ηλικία.
Мне всё равно. [mne fs'ò ravnò] - Δε με νοιάζει.
Мне жарко. [mne zhàrka] - Εμένα μου κάνει ζέστη.
Мне кажется, в счете ошибка. [mne kàzhitsa, v sshòti ashìpka] - Μου φαίνεται, υπάρχει λάθος στο λογαριασμό.
Мне кажется, инженер. [mne kàzhitsya, inzhinèr] - Πιστεύω ότι είναι μηχανικός.
1 2 3 4



Εσείς μπορείτε να βρείτε σχολεία ρωσικής γλώσσας και δασκάλους:


Μετάφραση
Μετάφραση (ru-el)
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν αυτή τη λειτουργία