Back to all news Back to all news

Кошка лечит человека

Согласно научным исследованиям, биополе кошки положительно влияет на нервную систему человека, нормализует артериальное давление, стабилизирует работу сердца, успокаивает суставные и головные боли. В результате последних научных исследований экспериментально доказано, что владельцы кошек живут на 4-5 лет дольше, чем люди без домашних животных.

According to scientific researches, the biofield of a cat influences positively a nervous system of a human, normalizes arterial pressure, stabilizes work of heart, calms joint and headaches. As a result of the last scientific researches it is experimentally proved that owners of cats live 4-5 years more longly than people without pets.

человек
[chilavèk]
-
man, person
результат
[rezul`tat]
-
result
система
[sistema]
-
system
сердце
[sèrtse]
-
heart
животное
[zhivotnoe]
-
animal
домашний
[damashnij]
-
domestic, home
Tags: Animals, Health

Other posts for this topic: Animals, Health

А после спортзала я люблю навернуть пиццы! [a posli sportzala ya l'ubl'u navirnut' pitsy] - And after the gym I like to eat pizza!

Шучу [shuchu] - Just kidding

Не хожу я ни в какой спортзал [ni khazhu ya ni f kakoj sportzal] - I do not go to any gym
Tags: Food, Health
В России, в Липецкой области, есть памятник персонажу русских народных сказок - Змею Горынычу.

In Russia, in the Lipetsk region, There is a monument to the character of Russian folk tales - Snake Gorynych.
Термальная вода - это вода с богатым минеральным составом, который обеспечивает ей целебные свойства. Часто термальная вода имеет температуру до сорока и более градусов. Источниками термальной воды являются подземные гейзеры. Такая вода используется в косметологии.

Thermal water is water with rich mineral structure which provides it curative properties. Often thermal water has temperature to forty and more degrees. Sources of thermal water are underground geysers. Such water is used in cosmetology.

градус
[gradus]
-
degree
температура
[timpiratura]
-
temperature
Tags: Health, Nature
Считается, что сосновая хвоя обладает целительными силами. Собирать сосновую хвою можно на протяжении всего года. Сосновая хвоя может использоваться для приготовления витаминного напитка, ванн, масок для лица и тела. Хвойные ванны успокаивают и нормализуют сон.

It is considered that the pine needles have salutary forces. It is possible to collect pine needles for all year. The pine needles can be used for preparation of vitamin drink, bathtubs, a face and body mask. Coniferous bathtubs calm and normalize sleep.

успокаиваться
[uspakaivatsa]
-
to calm down
использовать
[ispol`zavat`]
-
to use
напитки
[napìtki]
-
drinks
Tags: Health, Nature
Translation
Translation (ru-en)
Only registered users can use this function