Back to all news Back to all news

thought

#F1|Спустя двадцать лет вы больше будете разочарованы теми вещами, которые не сделали, чем теми, которые сделали. Сбросьте оковы. Поднимите вверх парус, и плывите подальше от своей безопасной гавани. Поймайте ветер в свои паруса. Исследуйте. Мечтайте. Развивайтесь.# 

[spustya dvadtsat` let vy bol`she budete razocharovany temi veshhami kotorye ne sdelali chem temi kotorye sdelali sbros`te okovy podnimite vverkh parus i plyvite podal`she ot svoej bezopasnoj gavani pojmajte veter v svoi parusa issledujte mechtajte razvivajtes`]

"Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn't do than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover."

#F2|Исследуйте. Мечтайте. Развивайтесь.# [isslèdujte mechtàjte razvivàjtes`] - Explore. Dream. Discover.

© Марк Твен/ Mark Twain
Tags: Quote

Other posts for this topic: Quote

"Вы злые, потому что слабые. Добрым быть всегда сложнее." © Евгений Леонов. -
"You are angry, because you are week. It's always harder to be kind." © Yevgeny Leonov

всегда
[fsigdà]
-
always
потому что
[patamu chto]
-
because
Евгений
[jifgènij]
-
Eugene
добрый
[dòbryj]
-
kind
злой-добрый
[zlòj-dòbryj]
-
wicked-mild
слабые стороны
[slàbyje stòrany]
-
personal weeknesses
Tags: Quote
"Морщины говорят лишь о том, что здесь были улыбки." © Марк Твен
"Wrinkles should merely indicate where smiles have been." © Mark Twain

Tags: Quote
"Только о двух вещах мы будем жалеть на смертном одре - что мало любили и мало путешествовали." © Марк Твен.
“Only two things we'll regret on deathbed – that we are a little loved and little traveled.” © Mark Twain

только
[tòl'ka]
-
only, merely, just
Tags: Quote
"Проблему нельзя решить, находясь на том же уровне, на котором она создана." © Альберт Энштейн
"We cannot solve our problems with the same thinking we used when we created them." © Albert Einstein

проблема
[prablèma]
-
problem
решить
[rishìt']
-
decide, solve
нельзя
[nel`zya]
-
one cannot, you shouldn't
Tags: Quote
Translation
Translation (ru-en)
Only registered users can use this function