Conéctenos en



Registrarse
Atrás a todas las noticias Atrás a todas las noticias

Сегодня родился Колчак Александр Васильевич

16 ноября 1874 года родился Колчак Александр Васильевич. Это русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф, полярный исследователь. Колчак был одним из крупнейших полярных исследователей конца XIX — начала XX веков, участником ряда русских полярных экспедиций. Александр учился в Морском училище. Колчак занимался самообразованием, пытался изучить китайский язык, увлекался океанографией и гидрологией Тихого океана. Александр служил на крейсерах и принимал участия в научных экспедициях. Колчак принимал участие в русской полярной экспедиции и в Экспедиции Северно-Ледовитого океана.

On November 16, 1874 Kolchak Alexander Vasilyevich was born. This is a Russian military and a politician, a naval commander, a scientist-oceanographer, a polar researcher. Kolchak was one of the largest polar researchers of the end of XIX — the beginnings of the XX centuries, a participant of a number of Russian polar expeditions. Alexander studied at Sea Cadet Corps. Kolchak was engaged in self-education, tried to learn Chinese, was fond of oceanography and a hydrology of the Pacific Ocean. Alexander served on cruisers and took part in scientific expeditions. Kolchak took part in the Russian polar expedition and in Expedition to the Arctic ocean.

учёный
[uchyonyj]
океан
[akiàn]
изучить
[izuchit`]
военный
[vajènnyj]
участвовать
[uchastvavat`]
северный
[severnyj]
морской
[marskòj]
китайский
[kitàjskij]

Otras noticias sobre este tema: Birthdays Today

26 мая 1891 года в Санкт-Петербурге родился Лебедев Владимир Васильевич. Это русский советский живописец, график, признанный мастер книжной и журнальной иллюстрации, основатель ленинградской школы книжной графики. Владимир Лебедев известен своими иллюстрациями стихов Самуила Маршака.

On May 26, 1891 in St. Petersburg Lebedev Vladimir Vasilyevich was born. This is a Russian Soviet painter, a schedule, a recognized book and journal illustration master, a founder of the Leningrad school of book graphics. Vladimir Lebedev is known for its illustrations of verses of Samuil Marshak.

мастер
[mast'er]
книжный
[knizhnyj]
26 мая 1730 года родился Соймонов Михаил Фёдорович. Это русский естествоиспытатель и государственный деятель, организатор горного производства и горно-геологической службы, один из основателей высшего образования в России.

On May 26, 1730 Soymonov Mikhail Fyodorovich was born. This is a Russian scientist and a statesman, an organizer of mining and mining-and-geological service, one of founders of the higher education in Russia.

русский
[rùsskij]
деятель
[deyatel`]
производство
[proizvotstvo]
образование
[abrazavànije]
основатель
[asnavatel`]
геологический
[gialagicheskij]
25 мая 1888 года родился Александров Анатолий Николаевич. Это советский композитор, дирижёр, пианист, музыкальный педагог, публицист. Самые известные музыкальные произведения Анатолия Александрова: "Два мера", "Дикая Бара", "Левша" и других. Анатолий Александров также является автором многих симфоний, оркестров и концертов.

On May 25, 1888 Alexandrov Anatoly Nikolaevich was born. This is a Soviet composer, a conductor, a pianist, a musical teacher, a publicist. The most known pieces of music of Anatoly Alexandrov are: "Two measure", "Wild Bara", "Lefthander" and others. Anatoly Alexandrov is also the author of many symphonies, orchestras and concerts.

советский
[savetskij]
концерт
[kantsert]
композитор
[kampazitor]
автор
[aftor]
25 мая 1836 года родился Петров Николай Павлович. Это русский учёный-механик и инженер, профессор, основоположник гидродинамической теории смазки. За свою жизнь он опубликовал более восьмидесяти научных работ и был удостоен многих премий. Николай Петров принимал участие в строительстве Транссибирской железной дороги.

On May 25, 1836 Petrov Nikolay Pavlovich was born. This is a Russian scientist-mechanic and an engineer, a professor, a founder of the hydrodynamic theory of lubricant. For his life he has published more than eighty scientific works and has been conferred many awards. Nikolay Petrov took part in construction of the Trans-Siberian railroad.

учёный
[uchyonyj]
профессор
[prafesor]
инженер
[inzhinèr]
жизнь
[zhìzn']
железный
[zhileznyj]
Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función