Los profesores y las escuelas están en el Skype ahora

Conéctenos en


 Atrás a todas las noticias Atrás a todas las noticias

Приметы 10 января

Есть несколько русских народных примет, связанных с 10 января. Вот некоторые из них: "Кошка спит долго и крепко – к теплу", "Собака валяется на снегу – жди снегопада, метели", "Безветрие и много инея на деревьях - год будет добрым".

There are some Russian national signs connected with January 10. Here some of them: "The cat sleeps long and tight – it will be warm", "The dog rolls on snow – wait for snowfall, for blizzard", "No wind and a lot of hoarfrost on trees means that the year will be kind".

собака
[sabàka]
кошка
[kòshka]
Tags: Tiempo

Otras noticias sobre este tema: Tiempo

На улице минус сорок пять градусов [na ulitse minus sorak p'at' gradusaf] - It's minus 45 degrees
Tags: Rusia, Tiempo
Сегодня 62-градусный мороз в Белоярском районе побил российский рекорд

[sivodn'ya 62-gradusnyj maros v B'elayarskom rajone pab'il rasijskij rikort]

Today, the 62-degree frost in Beloyarsky district broke the Russian record
На улицах столицы России самая настоящая зимняя сказка [na ul'itsakh stal'itsy Ras'ii samaya nastayashhaya zimn'aya skaska] - There is a real winter fairy tale on the streets of the capital of Russia
Tags: Tiempo
Мороз -40°С: утро в Барнауле, Россия

Frost -40°С: morning in Barnaul, Russia
Tags: Tiempo
Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función