S`enregistrer
Retour à toutes les actualités Retour à toutes les actualités

Сегодня родился Юнкер Василий Васильевич

6 апреля 1840 года в Москве родился Юнкер Василий Васильевич. Это доктор медицины, российский географ и путешественник, один из первых исследователей Африки, участник этнографических экспедиций Русского географического общества. Василий Юнкер был награждён золотой медалью Королевского Географического общества (Великобритания) за свой вклад в исследовании Африканского континента.

On April 6, 1840 in Moscow Juncker Vasily Vasilyevich was born. This is a doctor of medicine, a Russian geographer and a traveler, one of the first researchers of Africa, a participant of ethnographic expeditions of the Russian Geographical Society. Vasili Juncker has been awarded by a gold medal of Royal Geographical society (Great Britain) for the contribution in a research of the African continent.

путешественник
[putishestvinik]
-
voyageur
золотой
[zolotoj]
-
d`or
доктор
[doktar]
-
médecin
географ
[geograf]
-
géographe
Великобритания
[velikobritàniya]
-
la Grande-Bretagne
экспедиция
[ehkspiditsia]
-
expédition
медицина
[meditsina]
-
médecine

Autres nouvelles à ce sujet: Birthdays Today

16 июля 1841 года родился Крылов Владимир Платонович. Это русский патологоанатом, профессор Харьковского университета, основатель антропометрии. В своих научных работах он одним из первых в России разработал учение об антропометрии и типах телосложения. Крылов также известен как издатель-переводчик учебников по патологической анатомии.

On July 16, 1841 Krylov Vladimir Platonovich was born. This is a Russian pathologist, a professor of the Kharkiv university, a founder of anthropometry. In the scientific works he one of the first in Russia has developed the doctrine about anthropometry and constitution types. Krylov is also known as a publisher-translator of textbooks on pathological anatomy.

учебник
[uchebnik]
-
manuel
профессор
[prafesor]
-
professeur
переводчик
[perevodchik]
-
interprète
основатель
[asnavatel`]
-
fondateur
научный
[nauchnyj]
-
scientifique
16 июля 1822 года в Москве родился Григорьев Аполлон Александрович. Это русский поэт, литературный и театральный критик, переводчик, мемуарист, идеолог, автор ряда популярных песен и романсов.

On July 16, 1822 in Moscow Grigoriev Apollon Aleksandrovich was born. This is a Russian poet, a literary and theatrical critic, a translator, a memoirist, an ideologist, an author of a number of popular songs and romances.

переводчик
[perevodchik]
-
interprète
литературный
[litiraturnyj]
-
de littérature
автор
[aftor]
-
auteur
популярный
[papulyarnyj]
-
populaire
15 июля 1930 года родился Полока Геннадий Иванович. Это советский и российский кинорежиссёр, сценарист, актёр, продюсер, педагог. За время своей карьеры он работал на разных киностудиях. В 1956 году Геннадий Полока дебютировал в качестве документалиста с короткометражным фильмом «Икарийские игры» и полнометражным фильмом о III Всемирных спортивных играх студентов «Наши гости».

On July 15, 1930 Gennady Ivanovich was born Pollock. This is a Soviet and Russian film director, a screenwriter, an actor, a producer, a teacher. During his career he worked at different film studios. In 1956 Gennady Pollock debuted as a documentary film maker with a short film "Ikariysky Games" and a full-length film about the III World sports of students "Our guests".

время
[vrèm'a]
-
temps
характер
[kharakter]
-
caractère
15 июля 1902 года родился Кочин Николай Иванович. Это русский советский писатель. В 1924 году он закончил Нижегородский педагогический институт, затем он работал учителем. Николай Кочин начал публиковать свои литературные произведения в 1925 году. Его первым крупным произведением стал роман «Девки» о жизни крестьянства накануне коллективизации.

On July 15, 1902 Kochin Nikolay Ivanovich was born. This is a Russian Soviet writer. In 1924 he has graduated from the Nizhny teacher training college, then he worked as a teacher. Nikolay Kochin has begun to publish his literary works in 1925. The novel "Maids" about peasantry life on the eve of the collectivization became his first large work.

роман
[roman]
-
roman
педагогический
[pidagagicheskij]
-
pédagogique
институт
[institut]
-
institut
учитель
[uchitel`]
-
professeur
начало
[nachalo]
-
début
крупный
[krupnyj]
-
gros
Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction