S`enregistrer

взять


Traduction: prendre
Translitération: [vzyat`]

Partie du discours: Глагол

Exemples de l'utilisation

Большинство задач решается удивительно просто - надо взять и сделать! [bal`shinsvo zadach reshaitsya udivitel`no prosto - nada vzyat` i sd`elat`!] - La plupart des tâches se décide d'une manière très simple - il faut prendre et faire!
Где можно взять тележку для багажа? [gde mòzhna vz'àt' tilèshku dlya bagazhà] - Où on peut prendre le chariot pour le bagage ?
Могу я взять чек? [magù ya vzyat' chek] - Ce soir, j'offre à boire et à manger.
Можно взять это с собой? [mozhno vzyat' ehto s soboj?] - Peut-on emporter cela?
Скажите, как взять такси? [skajìti kak vzyàt' taksì] - Dites-moi, comment prendre le taxi ?



Vous pouvez trouver les écoles de la langue Russe et les professeurs:


Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction