Registrarsi
Tornare a tutte le notizie Tornare a tutte le notizie

Сквер сибирских кошек в Тюмени

"Сквер сибирских кошек" расположен в центре Тюмени (Россия). Он был основан в 2008 году. Название сквера связано с легендой о том, что после блокады Ленинграда, город был заполонен крысами. Для борьбы с ними тюменцы отправили целый вагон кошек, пойманных в Тюмени. Всего из Сибири в Ленинград было отправлено около 5 тысяч кошек. Вдоль сквера установлены скульптуры кошек, покрытые золотой краской.

"The square of Siberian cats" is located in the center of Tyumen (Russia). It was founded in 2008. The name of the square is connected with a legend that after the Siege of Leningrad, the city was captivated by rats. For fight against them residents of Tyumen have sent the whole carriage of the cats caught in Tyumen. In total about 5 thousand cats have been sent to Leningrad from Siberia. Along the square the sculptures of cats covered with gold paint are established.

центр
[tsentr]
золотой
[zolotoj]
город
[gòrat]
тысяча
[tysyacha]
легенда
[ligènda]
Tags: Showplaces

Le altre notizie su questo argomento: Showplaces

Бирюзовая Катунь - это хорошо известный туристический комплекс в Алтайском крае (Россия). Он был создан в 2007 году для развития экологического, оздоровительного, водного, спортивного туризма и других видов туризма в Алтайском крае. На территории комплекса есть искусственное озеро для купания и рыбной ловли, два горнолыжных спуска, круглогодичные гостиничные комплексы, парк экстремальных развлечений, пасека, выставочные помещения, магазины и кафе.

Turquoise Katun is a well known tourist complex in Altai Krai (Russia). It was created in 2007 for development of ecological-, health-, water-, sports- tourism and other types of tourism in Altai Krai. In the territory of the complex there are artificial lake for bathing and fishing, two ski slopes, hotel complexes, the park of extreme entertainments, an apiary, exhibition facilities, shops and cafe.

туризм
[turizm]
озеро
[òzira]
магазин
[magazin]
экологический
[ehkalagichiskij]
развитие
[razvìtije]
Tags: Showplaces
Железноводск - это известный российский город-курорт. Железноводск входит в состав эколого-курортного региона Кавказские Минеральные Воды. Город имеет горно-лесной климат. Воздух насыщен кислородом и фитонцидами леса. Железноводск считается самым чистым городом Кавказских Минеральных вод.

Zheleznovodsk is well known Russian resort town. Zheleznovodsk is a part of the ekologo-resort region Caucasus Mineralnye Vody region. The city has mountain and forest climate. Air is saturated with oxygen and wood phytoncides. Zheleznovodsk is considered the purest city of Caucasus Mineralnye Vody region.

климат
[klimat]
город
[gòrat]
воздух
[vozdukh]
экология
[ehkalogia]
входить
[vkhadit`]
Tags: Showplaces
Красная Поляна - это курортный посёлок в городе Сочи (Россия). Этот популярный курорт расположен в тридцати девяти километров от берега Чёрного моря на высоте около пятисот метров над уровнем моря. Посёлок со всех сторон окружён высокими горами. Здесь чистый горный воздух и мягкий климат. Основными достопримечательностями Красной Поляны являются: Греческая церковь Святого Харлампия, Бронзовый солдат, Краеведческий музей и другие.

Krasnaya Polyana is a resort settlement in the city of Sochi (Russia). This popular resort is located in thirty nine kilometers from the coast of the Black Sea at the height about five hundred meters above sea level. The settlement from all directions is surrounded with high mountains. Here are clean mountain air and soft climate. The main sights of Krasnaya Polyana are: Greek church of Saint Harlampiya, Bronze soldier, Museum of local lore and others.

чистый
[chistyj]
церковь
[tserkov']
солдат
[saldàt]
мягкий
[m'àkhkij]
климат
[klimat]
воздух
[vozdukh]
красный
[kràsnyj]
Tags: Showplaces
Авторское арт-кафе Клумба находится на Невском проспекте в Санкт-Петербурге (Россия). Интерьер заведения выполнен в стиле рококо. В кафе имеется малый зал на 15 человек и банкетный зал на 30 человек. Также есть места для некурящих. В меню представлены блюда авторской, европейской и русской кухни. Вы можете организовать в кафе детский праздник или другое значимое для вас событие.

The author's art cafe Klumba is located on Nevsky Avenue in St. Petersburg (Russia). The interior of the institution is executed in style of rococo. In cafe there is a small hall for 15 people and a banquet room for 30 people. Also there are places for non-smokers. Dishes of chef, European and Russian cuisine are presented in the menu. You can organize in cafe a children's holiday or another significant events.

человек
[chilavèk]
событие
[sabytie]
проспект
[praspekt]
организовать
[arganizovat`]
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione