Registrarsi
Tornare a tutte le notizie Tornare a tutte le notizie

Видео Мы не ангелы Hi-Fi




"Мы не ангелы" Hi-Fi"We are not angels" Hi-Fi
Снится, что мы перелетные птицы
Взмахом ресницы легли на крыло
Сердце устало, но сердцу не спится
Не любить, не мечтать, не могло

Припев:
Мы не ангелы - мы не умеем обманывать время
Оно не ждет, все ускоряя бег
Но когда от биения сердца ломаются стены
Обычный вдох может тянуться век

Я кометой свалился за шиворот всем океанам
Я пересек тайны сплошных полос
Я такой же как ты одинокий, счастливый и странный
И твой ночной звонок, словно сигналы SOS

Куплет:
Кажется мы нарушаем границы
Светские львицы уснули в метро
Сонные аэропорты столицы
Далеко, это все далеко

Припев:
Мы не ангелы - мы не умеем обманывать время
Оно не ждет, все ускоряя бег
Но когда от биения сердца ломаются стены
Обычный вдох может тянуться век

Я кометой свалился за шиворот всем океанам
Я пересек тайны сплошных полос
Я такой же как ты одинокий, счастливый и странный
И твой ночной звонок, словно сигналы SOS

Куплет:
Слезы соленые… небо смоет ливнями весенними
Снова влюблённые верят, что любовь не знает времени
Как в невесомости: без ошибок, без привычной глупости
На полной скорости мы ушли, а вам остались новости
I am dreaming that we are birds of passage
By flap of lashes sliding down the wind
Heart is tired but it cannot sleep
It couldn’t love and it couldn’t dream

Сhorus:
We are not angels, we cannot deceive time
It doesn’t wait keep increasing its pace
But when your heart bit breaks the walls
A simple breath can last for a century


I fell as comet underneath all oceans’ shirts
I crossed the secrets of solid traffic lines
I am just like you: lonely, happy and odd
And your night call is like a signal: SOS.


Verse:
It seems that we are violating the borders
Socialites fell asleep in underground
Sleepy airports of a capital
It is far this all is far…

Сhorus:
We are not angels, we cannot deceive time
It doesn’t wait keep increasing its pace
But when your heart bit breaks the walls
A simple breath can last for a century


I fell as comet underneath all oceans’ shirts
I crossed the secrets of solid traffic lines
I am just like you: lonely, happy and odd
And your night call is like a signal: SOS.


Verse:
Salty tears will be washed away by spring sky’s showers
A newly in love ones believe that love doesn’t know time.
Like in weightlessness: without mistakes, without usual foolishness
At the top speed we went away leaving you only with news.
Tags: Canzoni

Le altre notizie su questo argomento: Canzoni

Сегодня, 31 июля в 1937 году родилась Эдита Пьеха. Это знаменитая советская и российская певица, народная артистка СССР. Эдита Пьеха свободно владеет тремя языками: польским, немецким и французским. Она поёт песни на десятках языков мира. В свободное время певица любит ходить пешком, играет в бадминтон, любит кататься на велосипеде.
Она прекрасный пример иностранца, приехавшего в Россию в возрасте 18 лет и с успехом выучившего русский язык.

This day, on 31st of July, in 1937 Edyta Piekha was born. This is the well-known Soviet and Russian singer, the honored actress of the USSR. Edyta Piekha speaks fluently three languages: Polish, German and French. She sings songs in dozens languages of the world. In her free time the singer is fond of walking, badminton and likes to ride a bicycle.
She is a great example of a foreigner who came to Russian at the age of 18 and successfully learned Russian language.

певица
[pivìtsa]
артистка
[artìstka]
"К сожалению, день рождения, только раз в году" - слова из популярной русской детской песни "День Рождения", написанная поэтом Александром Тимофеевским.

"Unfortunately, the birthday is only once a year" - words from the popular Russian kids' song "Birthday", written by the poet Alexander Timofeevsky.

рождение
[razhdènije]
Мы поздравляем вас с рождением дочки!
[my pazdravl'aim vas s razhdènijem dòchki]
праздник
[pràznik]
торт
[tort]
песня
[pesnya]
Tags: Canzoni
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione