дело


Traduzione: affare
Traslitterazione: [delo]

Parte del discorso: Существительное
Genere: Средний
Numero:

Esempi di uso

В чем дело? [v chom dèla] - Di cosa si tratta?
Давай закончим с этим делом. [Davàj zakònchim s èhtim dèlom] - Finiamo con questa faccenda.
Дело в том, что на ней изображен Большой театр со знаменитой колесницей Аполлона, и Аполлон красуется здесь уже без фигового листа, который когда-то прикрывал его наготу. [Dèla v tom, shto na nej izabrazhòn Bal'shòj t'àtr sa znaminìtaj kalisnìtsej Аpalòna, i Аpalòn krasùitsya sdes' uzhè bes fìgavava listà, katòryj kagdà-ta prikryvàl jivò nagatù] - Sta di fatto che c'è figurato il Grande Teatro con il famoso carro di Apollo, dove Apollo ci fa l'adone senza il cache-sexe che socchiudeva la sua nudità.
У меня была деловая встреча. [u minyà bylà dilavàya vstrècha] - Ho avuto un appuntamento d'affari.
Это не твое дело! [èhto ni tvayò dèla] - Non sono fatti tuoi!
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione