登録しよう
全てのニュースへ戻る 全てのニュースへ戻る

МС-21

Сегодня был представлен новый серийный Российский самолёт МС-21. Крылья самолёта сделаны из карбона. Карбон легче алюминия и практически не подвержен коррозии. Из-за этого удалось снизить расход топлива и увеличить дальность полёта до шести тысяч километров, что является рекордом для такого класса самолётов. Цена одного самолёта МС-21 - 70 миллионов долларов. В то время как цена аналогичного Boeing 787 в три раза дороже и составляет $220 млн. Boeing придётся снизить свои цены в три раза, чтобы не потерять рынок.

Today was presented a new series Russian aircraft МС-21. Aircraft wings made of carbon fiber. Carbon fiber is lighter than aluminum and almost not subject to corrosion. Because of this, it became possible to reduce fuel consumption and increase flight range of up to six thousand kilometers, which is a record for this class of aircraft. The price of the aircraft MS-21 - $ 70 million. While the price of a similar Boeing 787 is three times more expensive - $220 million. Boeing will have to reduce their prices for three times in order not to lose the market.

самолёт
[samal'òt]
-
飛行機
рынок
[rynok]
-
市場
российский
[rasìjskij]
-
ロシアの
миллион
[million]
-
сегодня
[sivòdn'a]
-
今日
потерять
[patir'àt']
-
落ちる
タグ: Inventions

このテーマのほかのポスト: Inventions

Фотография, победившая в конкурсе "ЛЕГО" [fatagrafiya, pabidifshaya f konkurse "lega"] - The photo that won the "LEGO" contest
Ожерелье - это украшение, которое женщины носят вокруг шеи. Ожерелья в виде бус являются одними из древнейших видов украшений, известных людям с эпохи палеолита. Несмотря на то, что сегодня ожерелье - это украшение предназначенное исключительно для женщин, в древние времена во многих культурах мужчины также носили ожерелья.

Necklace is a decoration which women wear around a neck. Necklaces in the form of beads are one of the most ancient types of the jewelry known to people since paleolith era. In spite of the fact that today the necklace is a jewellery intended only for women in ancient times in many cultures men also wore necklaces.

ожерелье
[azhirèl'e]
-
ネクレース
вокруг
[vakruk]
женщина
[zhèhnsshina]
-
女性
древний
[drevnij]
-
古典
タグ: Inventions
Из расплавленного песка делают стекло. При этом песок плавится при температуре тысяча семьсот градусов. Однако если к песку добавить обычной соды, то температура его плавления понижается до семисот градусов Цельсия.

Glass is made from the melted sand. At the same time sand melts up at the temperature of one thousand seven hundred degrees. However if to add usual sodium to sand, then temperature of its melting goes down to seven hundred degrees Celsius.

тысяча
[tysyacha]
-
температура
[timpiratura]
семьсот
[sem`sot]
-
七百
песок
[pisok]
однако
[adnako]
добавить
[dobavit']
-
加える
градус
[gradus]
-
причина
[prichina]
-
理由
タグ: 自然, Inventions
Свисток - это устройство с отверстием, которое издаёт звук высокой частоты при продувании через него воздуха. Свисток широко применяется в разных областях деятельности человека. Свисток — древний музыкальный инструмент. Это прибор часто используется как детская игрушка. К тому же свисток используется в спорте для подачи предупреждающего сигнала. Ультразвуковой свисток применяется для дрессировки собак.

Whistle is a device with a hole which produces a sound of high frequency in case of blowing off of air through it. The whistle is widely applied in different spheres of human activity. A whistle is an ancient music instrument. The instrument is often used as a children's toy. Besides the whistle is used in sport for giving of the preventing signal. The ultrasonic whistle is applied for training of dogs.

через
[zhèris]
-
おいて
человек
[chilavèk]
-
музыкальный
[muzykal`nyj]
-
音楽的な
игрушка
[igrushka]
-
玩具
воздух
[vozdukh]
-
空気
высокий
[vysokij]
-
高い
タグ: Inventions
翻訳
翻訳 (ru-ja)
ログ―インされた者だけがこのフイチャーを使用できます