登録しよう
全てのニュースへ戻る 全てのニュースへ戻る

Космическая еда

С 6го февраля по 28ое марта в Москве можно купить настоящую еду космонавтов в тюбиках. Съедобные сувениры изготовлены на том же заводе и по тем же технологиям, что и для рациона космонавтов.
Приобрести их можно в специальных аппаратах на ВДНХ в павильоне «Космос».

В космическом меню есть:
  • первые блюда (борщ, зелёные щи, харчо, рассольник)
  • вторые блюда (маринованная баранина, свинина с овощами, мясное пюре)
  • десерты (творог с облепиховым, абрикосовым, яблочным и черносмородиновым пюре). 

В питании космонавтов полностью исключены синтетические консерванты, ГМО, искусственные добавки и улучшители вкуса.


From February 6th till 28th of March a real cosmonaut cuisine in tubes is on sale in Moscow. Eatable souvenirs are produced in the same factory and with the same technology as tubes used by astronauts in space.
The tubes are sold in a special vending machine at All-Russian Exhibition Center (VDNKh) in the "Space" hall.

In the space menu there are:
  • first courses (borsch, sorrel soup, Kharcho, pickle soup)
  • second courses (marinated lamb, pork with vegetables, meat mash)
  • desserts (cottage cheese with sea buckthorn fruit, and apricot, apple and blackcurrant puree)

In the cosmonauts' diet there are strictly no synthetical preservatives, genetically-modified (GM) products, artificial additives and taste improvers.

десерт
[disèrt ]
タグ: ロシア, 食事

このテーマのほかのポスト: ロシア, 食事

Заправка 1000 островов — это классический соус для салатов в американской и канадской кухнях. В его состав входит майонез, кетчуп или томатная паста и мелко рубленный красный и зелёный сладкий перец, соус чили, оливки и варенное вкрутую яйцо. Это соус добавляется в салаты и гамбургеры.

Thousand Island dressing is a classical sauce for salads in the American and Canadian cuisines. Mayonnaise, ketchup or tomato paste and small chopped red and green sweet pepper, Chile sauce, olives and hard-boiled egg is its part. Sauce is added to salads and hamburgers.

кисло-сладкий
[kislo sladkij]
сладкий
[slàdkij]
салат
[salàt]
перец
[pèrits]
остров
[òstraf]
майонез
[majonez]
красный
[kràsnyj]
зелёный
[zil'ònyj]
タグ: 食事, レシピ
Если вы гурман, то вам понравится камамбер в кляре. Для его приготовления возьмите сто граммов камамбера, два яичных желтка, десять граммов муки, тридцать грамм паниворочных сухарей и один стакан растительного масла. Подавайте камамбер в кляре с ягодным соусом.

If you are a gourmet, then you will like Camembert in batter. To make it take hundred grams of Camembert, two egg yolks, ten grams of flour, thirty grams of crushed crackers and one glass of vegetable oil. Serve Camembert in batter with berry sauce.

тридцать
[trìtsat']
стакан
[stakàn]
десять
[dèsit']
грамм
[gram]
ягодный
[yàgadnyj]
タグ: 食事, レシピ
Таганрогский литейный завод находится в Таганроге (Ростовская область, Россия) и входит в состав предприятия «Корпорация Тактическое Ракетное Вооружение». Завод занимается чугунным литьём в ежегодном объеме тринадцать тысяч тонн. Основная продукция завода: электроконфорки, тормозные диски, корпуса турбин и другое.

The Taganrog foundry is located in Taganrog (The Rostov region, Russia) and is a part of the "Corporation Tactical Missile Armament" enterprise. The plant is engaged in iron casting in the annual volume of thirteen thousand tons. Main production of the plant is: electrorings, brake disks, cases of turbines and another.

область
[oblast`]
корпус
[korpus]
завод
[zavot]
ежегодный
[ezhigodnyj]
входить
[vkhadit`]
タグ: ロシア
Для приготовления рулета с маком вам понадобится лист дрожжевого теста, мак, сахар и сливочное масло. Заверните начинку из сахара, сливочного масла и мака в лист дрожжевого теста. Смажьте рулет яичным желтком и поставьте в духовку на сорок минут. Выпекайте при температуре 180 градусов.

To make a roll with poppy you need a leaf of yeast dough and poppy, sugar and butter. Wrap stuffing of sugar, butter and poppy in a leaf of yeast dough. Grease roll with an egg yolk and put in an oven for forty minutes. Bake at a temperature of 180 degrees.

сорок
[sòrak]
градус
[gradus]
температура
[timpiratura]
сливочный
[slìvachnyj]
минута
[minùta]
сахар
[sahar]
タグ: 食事, レシピ
翻訳
翻訳 (ru-ja)
ログ―インされた者だけがこのフイチャーを使用できます