フォローアス・オン


 全てのニュースへ戻る 全てのニュースへ戻る

Российская станция Прогресс

Прогресс - это самая молодая и самая комфортабельная российская научно-исследовательская станция, которая находится в Антарктике. Она расположена на берегу залива Олафа Прюдса. На станции постоянно живут и работают около тридцати человек: ученые и технический персонал. Открытие научной станции состоялось 1 апреля 1988 года. Вид со станции открывается просто восхитительный.

Progress is the youngest and the most comfortable Russian research station which is situated in Antarctic. It is located on the bank of Olaf Pryuds's gulf. About thirty people constantly live and work at the station: scientists and technicians. Opening of the scientific station took place on April 1, 1988. The view from station is simply wonderful.

станция
[stàntsiya]
タグ: 科学

このテーマのほかのポスト: 科学

Вселенная – это огромное пространство, которое заполнено звёздами, планетами, галактиками, чёрными дырами. Все эти составляющие находятся во взаимодействии и образуют целую систему – Вселенную. Первый значительный вклад в изучение Вселенной внёс Коперник. Второй по величине вклад внесли Кеплер и Ньютон. Но поистине революционные изменения в наших представлениях о Вселенной происходят лишь в XX веке.

The Universe is a huge space which is filled with stars, planets, galaxies, black holes. All these components are in interaction and form the whole system – the Universe. The first significant contribution to studying of the Universe was brought by Copernicus. The second-large contribution was made by Kepler and Newton. But really revolutionary changes in our ideas of the Universe happen only in the 20th century.

первый
[pèrvyj]
изучение
[izuchenie]
система
[sistema]
タグ: 科学
Русский и советский астроном Тихов Гавриил Адрианович впервые установил, что Земля при наблюдении из космоса должна иметь голубоватый оттенок. В дальнейшем этот факт подтвердился при съёмках нашей планеты космическими кораблями из космоса.

The Russian and Soviet astronomer Tikhov Gabriel Adrianovich for the first time established that Earth at observation from space must have a bluish shade. Further this fact was confirmed by pictures made from spaceships.

космос
[kòsmas]
иметь
[imet']
Земля
[ziml'à]
должна
[dalzhna]
впервые
[fpirvye]
космический
[kasmicheskij]
タグ: 科学
А вы знали, что площадь Плутона меньше, чем площадь России?

Did you know that the area of Pluto is smaller than the area of Russia?
タグ: 科学
18 сентября 2006 года на околоземную орбиту к МКС был запущен российский космический корабль Союз ТМА-9 с первой женщиной - космической туристкой на борту. Ею стала американка иранского происхождения Ануше Ансари.

On September 18, 2006 the Russian spaceship Soyuz TMA-9 with the first woman - space tourist onboard was launched to Earth orbit to the ISS. It was an American of the Iranian origin Anushe Ansari.

космический
[kasmicheskij]
корабль
[karabl`]
タグ: 科学
翻訳
翻訳 (ru-ja)
ログ―インされた者だけがこのフイチャーを使用できます