|
使用例
А лето начинающееся в субботу просто обязано быть великолепным!
[a lèto nachinàyushhiisya v supbotu prosta abyàzana byt' vilikalèpnym] - しかし、夏はちょうど壮大にする必要があり、土曜日に開始
В полдень у меня обеденный перерыв.
[f pòldin' u minyà obèdinyj pirir`yf] - 昼は昼休みがあります。
Вы будете какое-нибудь вино к обеду?
[vy bùditi kakòje-nibùt' vinò k abèdu?] - 食事と一緒にワインを飲みますか。
высшее образование
[vyshee abrazavanie]
Давай обсудим это!
[davàj obsùdim èh`to] - 相談してみましょうか?
Если каждое утро вы будете просыпаться с мыслью о том, что сегодня обязательно произойдёт что-нибудь хорошее, так и будет.
[esli kazhdae utra vy budite prasypat`sya s mysl`yu o tom, chto sivodnya obyazatil`no praizoid'ot chto nibut` kharoshee, tak i budit] - 毎朝あなたはとてもそれが、今日どうなる考え、何か良いことで目を覚ます場合
есть торт на обед
[est' tort na obed] - 昼食としてケーキを食べる
Здесь есть обменник?
[sdes' jèst' abmènnik] - ここに外貨両替所がありますか。
Здесь можно обменять валюту?
[zdès' mòzhna abminyàt' valyùtu] - お金をどこで両替できますか。
Идите обратно.
[idìti abràtna] - 戻ってください。
Именно так вы обретёте новые идеи и вдохновение!
[ìmenno tak vy obret'òte nòvye idèi i vdokhnovènie] - そのようにだけでインスピレーションをもらうのです!
Какой у вас объём продаж в год?
[kakoj u vas ab`yom pradazh v god?] - 毎年は直売はどうなりますか
Кто производит это оборудование?
[kto praizvodit ehto abarudovanie?] - この機材は誰の作製ですか
Мне мало надо! Немного хлеба, И каплю молока. Да это небо, Да эти облака!
[mne mala nado! nimnogo khleba, i kapl'u malaka. Da ehto nebo, da ehti ablaka!] - 私、少しだけ願うのです。少しだけミルクとパン。そんな空、そんな雲
Плата за обслуживание включена в счет?
[plàta za abslùzhivanije vklyuchinà v sshot] - サービス料込みですか。
Предлагаю заключить контракт на поставку вашего оборудования.
[pridlagayu zakl'uchit` kantrakt na pastafku vashivo abarudavania] - 我々の機材の子乳のため制約書を受けてみましょう。
Сегодня в одном из Московских парков раздают шесть тысяч бесплатных порций мороженого. Хватит всем желающим! Это отличный способ отметить начало лета, не так ли?
[Segodnya v odnom iz Moskovskikh parkov razdayut shest' tysyach besplatnykh portsij morozhenogo. Khvatit vsem zhelayushhim! Ehto otlichnyj sposob otmetit' nachalo leta, ne tak li?] - 今日のモスクワの公園でアイスクリームの6000自由なスクープを配っ。すべての人に十分な!これは、夏の始まりを祝うために素晴らしい方法だそうではありませんか?
Сегодня утром было облачно.
[sivòdnya ùtram b`yla òblachna] - 今朝は曇っていました。
таким образом
[takim obrazam]
Ты с удовольствием рассказываешь об этом.
[ty s udavòl'stvijem raskàzyvaish ab èhtam] - あなたは喜んでそれを語っています。
У меня нет обуви для бассейна.
[u minyà net òbuvi dlya bassèjna] - 私はプール用の靴を持っていません。
Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить: У ней особенная стать – В Россию можно только верить.
[umom Rasiyu ni pan'at`, arshinom obshim ne izmerit`: u nej asabinaya stat` v Rasiyu mazhna tol`ka verit`] - マインドは、ロシア、測定するためのノー基準を理解することはできません:彼女は非常に特別になってきている - ロシアでは、1つだけ信じることができます。
Это делает российскую купюру единственной в мире, на которой изображён обнажённый человек.
[èhta dèlajet rassìjskuyu kupyùru jedìnstvinnaj v mìre, na katòraj izabrazhòn abnazhònnyj chilavèk] - これは、裸の男を描いているロシア世界で唯一の法案を、作ります
я мечтаю об этом
[ya mechtàyu ob èhtom] - それが私の夢です
я не могу есть грибы, я им обещал
[ya ne mogu est' griby - ya im obeshhal]
Я смогу купить ваше оборудование оптом?
[ya smagu kupit` vashe abarudavanie optam?] - ご機材は卸売で買う出来ますか
ロシア語の学校・教師を見つけることが出来ます。: |