Зарегистрироваться


Zarrina

Дни недели в русском языке

Добрый день, уважаемый студент!

Сегодня я хотела бы уделить время названиям дней недель и месяцев в русском языке. Особое внимание хотелось бы уделить предлогам, которые русскоговорящие люди используют для верного понимания их речи и письма. Давайте рассмотрим все более детально:

Дни недели: В русском языке каждый день имеет своё название, своё имя. Как и в любом другом языке, у нас 7 дней недели, обычно 2 дня называются "Выходными" [Vykhadnye] Weekend, остальные дни, когда люди учатся, работают, в спешке бегают и решают всякие срочные дела - называются "Будние дни" [Budnie dni] Weekday или "Будни" [Budni] Weekdays. Каждый рабочий день имеет своё интересное название, которое сложилось исторически и сохранилось до сих пор.

Понедельник [Panidel'nik] - Monday
Вторник [Ftornik] - Tuesday
Среда [Srida] - Wednesday
Четверг [Chitverg] - Thursday
Пятница [Pyatnitsa] - Friday

Два последних дня относятся к выходным, в такие дни обычно отдыхают, ходят в кино, в парки, на каток, встречаются в кафе с друзьями, едут в гости или остаются дома и делают уборку. Но бывают и исключения, когда и в субботу, и воскресенье можно увидеть много людей, которые спешат на работу или на учёбу.

Суббота [Subota] - Saturday
Воскресенье [Vaskrisen'e] - Sunday

Какие же предлоги употреблять с русскими названиями дней недели? Обычно нашим предлогом-партнёром в данном случае будет "В"/ "ON", если мы хотим сказать,что собираемся что-то сделать в определенный из этих дней, к примеру:

Я пойду в кино в воскресенье, а на работу - в понедельник. [Ya pajdu f kino f vaskrisen'e, a na rabotu - v panidel'nik] I will go to the cinema on Sunday, but at work - on Monday.

Или такой пример с предлогом "в":
В среду светило яркое солнце, а в четверг выпал снег. [F sredu svitila yarkae sontse, a f chitverg vypal snek] It was shining brightly on Wednesday, but on Thursday the snow fell.

Хочу отметить интересный момент, который нужно обязательно запомнить, все дни недели употребляются с предлогом "в", кроме Вторника. Этот день недели решил выделиться и употребляться в паре только с предлогом "во", например:

Во вторник будет жарко [Fa ftornik budet zharka] It is going to be hot on Tuesday

Если вы скажите или напишите: В вторник. Это будет ошибкой.

Есть еще один предлог, который употребляется с днями недели - это "к" или "ко" (только для вторника). Мы употребляем его тогда, когда хотим узнать результат или время:

Я выполню эту работу ко вторнику [Ya vypalnyu ehtu rabotu ka ftorniku] I will do this work by Tuesday

К субботе я приготовлю пельмени [K subote ya prigatovlyu pil'meni] I am going to cook pelmeni by Saturday.

Я надеюсь, что вы запомните названия дней недели в русском языке, а в следующих статьях я расскажу, почему у каждого дня такое интересное название. Ведь в русском языке все очень логически связано, хоть он и тяжёлый в изучении, но содержит много познавательных фактов.

Вы можете найти школы Русского языка и учителей:


Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией