Зарегистироваться

раз


Транслитерация: [raz]

Примеры использования

Весёлый разговорник [Vesyolyj razgovornik] - Funny phrasebook
Всякий раз, прощая кого-то, мы прощаем и самих себя. [vs'yakij raz, prashhaya kavo-ta, my prashhaem i sam'ikh s'eb'ya] - Every time we forgive someone, we forgive ourselves
Давайте разделим счёт на четверых? [davajte razdelim schyot na chetverykh?] - Let's split the bill for four?
Исследуйте. Мечтайте. Развивайтесь. [isslèdujte mechtàjte razvivàjtes`] - Explore. Dream. Discover.
Мне нужен двухместный номер с раздельными кроватями. [mn'eh nùzhin dvukhmèstnyj nòmir s razdèl'nymi kravàt'ami] - I need a double room with twin beds.
Ничего, если я разведу костер? [Nichego, esli ya razvedu koster] - Is it okay if I make a fire?
Первый раз на занятии по йоге [Pèrvyj ras na zanyàtii pa jògi] - First time in yoga class
Пожалуйста, скажите это ещё раз. [pazhàlusta skazhìti èhta issho ras] - Please say that again.
Рецепт дня. Салат с Апельсинами. Нарезать отваренный куриный окорок. Порезать огурец, яблоко. Разрезать апельсин. Смешать с майонезом. Натереть сыр. Охладить 30 минут. Готово. [Ritsept dn'a. Salat s apel`sinami. Narezat` atvarenyj kurinyj okarak. Parezat` agurets, yablaka. Razrezat` apel`sin. Smeshat` s majanezom. Natiret` syr. Akhladit` 30 minut. Gatova] - Recipe of the day. Salad with Oranges. Cut a boiled chicken leg quarter. Cut a cucumber, an apple. Cut an orange. Mix with mayonnaise. Grate cheese. Cool for 30 minutes. Ready.
Россия, большая и такая разная. [Rassìya, bal'shàya i takàya ràznaya.] - Russia is big and so different!
с заработной платой в размере [s zàrabatnaj plàtaj v razmèri] - at a salary of
Садитесь в машину или на велосипед и отправляйтесь разведывать уголки своего города или окрестностей! [Sadìtes' v mashìnu ìli na velosipèd i otpravlyàjtes' razvèdyvat' ugolkì svoegò gòroda ìli okrèstnostej] - Hop in a car or on a bike and go discover new corners of your city or suburbs!
Сегодня в одном из Московских парков раздают шесть тысяч бесплатных порций мороженого. Хватит всем желающим! Это отличный способ отметить начало лета, не так ли? [Segodnya v odnom iz Moskovskikh parkov razdayut shest' tysyach besplatnykh portsij morozhenogo. Khvatit vsem zhelayushhim! Ehto otlichnyj sposob otmetit' nachalo leta, ne tak li?] - Today in a Moscow park peiple share six thousand free scoops of ice cream. Enough to everyone! It's a great way to celebrate the beginning of summer, is not it?
Я не боюсь того, кто изучает 10,000 различных ударов. Я боюсь того, кто изучает один удар 10,000 раз. [ya ne boyus` togo kto izuchaet desyat' tysyach razlichnykh udarov. ya boyus` togo kto izuchaet odin udar desyat' tysyach raz] - I am not afraid of the person who knows 10 000 types of Martial Arts style, but i am afraid of the person who practices 1 style for 10 000 times
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией