Adere a nós



Cadastrar-se
Voltar para todas as notícias Voltar para todas as notícias

Всемирный день продовольствия

Ежегодно 16 октября люди всего мира отмечают Всемирный день продовольствия. Этот праздник был установлен в 1979 году на конференции Продовольственной и сельскохозяйственной организации Организации Объединенных Наций. Сегодня как никогда стоит задуматься над тем, как избавить человечество от голода и нищеты. В этот день проводятся различные благотворительные акции, которые имеют большое значение для облегчения бедственного положения стран «третьего мира».

Annually on October 16 people of the whole world celebrate World Food Day. This holiday was established in 1979 at conference of the Food and agricultural organization United Nations. Today more than ever it is worth thinking of how to relieve mankind of hunger and poverty. On this day held various charity events that are of great importance to alleviate the plight of the third world countries.

сегодня
[sivòdn'a]
праздник
[pràznik]
никогда
[nikogda]
значение
[znachenie]
октябрь
[akt'àbr']
еда
[eda]
Tags: Feriados

Outras notícias relacionadas com este tema: Feriados

День пожарной охраны России - это профессиональный праздник работников пожарной охраны, который отмечается ежегодно 30 апреля. Первые пожарные дозоры в Москве появились благодаря указу русского царя Алексея Михайловича, который был подписан им 30 апреля 1649 года.

Fire protection Day of Russia is a professional holiday of workers of fire protection which is celebrated annually on April 30. The first fire patrols in Moscow have appeared thanks to the decree of the Russian tsar Alexey Mikhaylovich which has been signed by him on April 30, 1649.

праздник
[pràznik]
который
[katoryj]
ежегодно
[ezhigodna]
благодаря
[blagadarya]
ежегодный
[ezhigodnyj]
впервые
[fpirvye]
Tags: Feriados
16 апреля 2017 года в православных странах празднуется Пасха. В этот день нельзя быть жадным, грустить и ругаться, употреблять большое количество алкоголя, делать уборку в квартире и работать (если есть возможность отдыхать). В этот день верующие люди идут в церковь для того, чтобы освятить пасхальные куличи, а затем навещают своих родных.

On April 16, 2017 in the orthodox countries Easter is celebrated. This day it is forbiden to be greedy, to long and to swear, to use a large amount of alcohol, to clean your flat and to work (if there is an opportunity to have a rest). This day the believing people go to church to consecrate Easter cakes, and then visit their relatives.

церковь
[tserkov']
ругать
[rugat`]
работать
[rabotat`]
отдыхать
[atdykhàt']
количество
[kalichistvo]
делать
[dèlat']
возможность
[vozmòzhnost']
квартира
[kvartìra]
Tags: Feriados
С Новым 2017 Годом

Autor da imagem: Petr Ushanov

С Новым 2017 Годом, дорогие друзья!
[s Nòvym dve t`ysichi pitnàtsatym gòdam, daragìi druz'yà]
Happy New Year 2017, dear friends!

Мы поздравляем вас с Новым годом.
[my pazdravl'àim vas s nòvym gòdam]

Пусть сбудутся ваши светлые мечты!
[pust' sbùdutsa vàshi svètlyi micht`y] -
May your bright wishes come true!

Салют на Красной Площади, Москва - Salute at Red Square, Moscow
Tags: Rússia, Feriados
Поскольку 2017 год является годом годом Огненного Петуха, то для праздничного стола в этом году нельзя готовить блюда из яиц и курятины. Отдайте предпочтение блюдам из рыбы и морепродуктов, из свинины и говядины. Не злите петуха в 2017 году и он сделает вас счастливым.

As 2017 is the year of the Fiery Rooster, for a holiday table this year you shouldn`t prepare eggs and chicken meat dishes. Give preference to fish and seafood dishes, to pork and beef dishes. Don't make the rooster angry in 2017 and it will make you happy.

нельзя
[nel`zya]
готовить
[gatovit`]
счастливый
[sshaslìvyj]
говядина
[gav'adina]
Tags: Comida, Feriados
Tradução
Tradução (ru-pt)
Apenas usuários autorizados podem utilizar esta função