|
Exemplos de uso
А кто ты по профессии?
[a kto ty pa prafèssii] - Qual é a tua profissão?
И кто виноват?
[i kto vinavàt] - A culpa é de quem?
Кто Вы такой и что мне от Вас нужно?
[Kto Vy takoj i chto mne ot Vas nuzhno]
Кто выиграл последние Олимпийские Игры?
[kto v`yigral paslèdnii alimpìjskie ìgry] - Quem é que ganhou nos últimos Jogos Olímpicos?
Кто организатор этой выставки?
[kto arganizator ehtoj vystafki?] - Quem é o organizador desta exposição?
Кто официальный партнёр этой выставки?
[kto ofitsial`nyj partnyor ehtaj vystafki?] - Que é o parceiro oficial desta exposição?
Кто производит это оборудование?
[kto praizvodit ehto abarudovanie?] - Quem é produtor deste equipamento?
Кто рано встаёт тому Бог даёт!
[Kto rano vstayot tomu Bog dayot]
Кто там?
[kto tam?] - Quem é?
Кто ты по профессии?
[kto ty pa prafèssii] - Qual é a sua profissão?
Кто это?
[kto èhta] - Quem é?
Мне надо погладить рубашки. Кто-то может это сделать?
[mne nado pogladit' rubashki. kto-to mozhet ehto sdelat'?] - Queria passar minhas camisas. Onde posso fazer?
Письмо отражает душу, оно столь верное эхо голоса того, кто пишет, что утонченные умы относят письма к драгоценнейшим сокровищам любви.
[pis`mo otrazhaet dushu ono stol` vernoe eh`kho golosa togo kto pishet chto utonchennye umy otnosyat <br>
pis`ma k dragotsennejshim sokrovishham lyubvi] - A carta reflete a alma, é um eco tão fiel da voz de quem escreveu que os mentes sofisticados incluem cartas nos os mais preciosos tesouros de amor.
Счастлив тот, кто счастлив у себя дома.
[schastliv tot kto schastliv u sebya doma] - Feliz é aquele que é feliz em casa.
Я не боюсь того, кто изучает 10,000 различных ударов. Я боюсь того, кто изучает один удар 10,000 раз.
[ya ne boyus` togo kto izuchaet desyat' tysyach razlichnykh udarov. ya boyus` togo kto izuchaet odin udar desyat' tysyach raz] - Eu não tenho medo de quem está estudando 10.000 pancadas diferentes. Tenho medo de quem está estudando uma pancada 10.000 vezes.
Pode encontrar as escolas do idioma russo e os professores: |