|
Exemplos de uso
Будь моим гидом, пожалуйста.
[bud` maim gidom, pazhalujsta.] - Vai ser o meu guia, por favor.
Вот, пожалуйста
[vot, pozhalujsta] - Aqui, por favor
Вызовите врача, пожалуйста.
[v`yzavitè vrachà pazhàluysta] - Chama um médico, por favor.
Два пива, пожалуйста
[dva piva, pozhalujsta] - Duas cervejas, por favor
Два шарика ванильного мороженого, пожалуйста!
[dva shàrika vanìl'nava maròzhinava, pazhàlusta] - Duas bolas de gelado de baunilha, por favor!
Еще два пива, пожалуйста
[eshhe dva piva, pozhalujsta] - Mais duas cervejas, por favor
Забери меня, пожалуйста, с работы.
[zabirì min'à, pazhàlusta, s rabòty] - Dê-me uma boleia de trabalho, por favor.
Заметьте, пожалуйста, что...
[zamèt'ti, pazhàlusta, shto] - Note, por favor, que ...
Запишите это на мой счет, пожалуйста.
[zapishìti èhta na moj sshot, pazhàlusta] - Ponha na minha conta, por favor.
Заходи, пожалуйста!
[zakhadì, pazhàlusta] - Entre, por favor!
Меню, пожалуйста.
[menyu pozhalujsta] - Cardápio, por favor.
Мне это не нужно, отговорите меня, пожалуйста.
[Mne ehto ne nuzhno, otgovorite menya, pozhalujsta.]
Можно мне меню, пожалуйста?
[mozhno mne menyu, pozhalujsta?] - Pode dar uma ementa, por favor?
Напишите, пожалуйста.
[napishìti pazhàlusta] - Digitalize, por favor.
Официант, принесите пожалуйста...
[afitsànt, prinisìti pazhàlusta] - Garçom, traga, por favor
Пиво, пожалуйста
[pivo, pozhalujsta] - Uma cerveja, por favor
Подвези меня домой, пожалуйста.
[padvizì minyà damòj, pazhàlusta] - Leve-me para casa, por favor.
Подскажите, пожалуйста, где находится ближайший банкомат?
[podskazhite, pozhalujsta, gde nakhoditsya blizhajshij bankomat?] - Por favor, indica-me onde é o multibanco mais próximo?
Подскажите, пожалуйста, как пройти...?
[patskazhìti pazhàlusta kak prajtì...] - Diga-me, por favor, como ir a...?
Подскажите, пожалуйста, который час?
[patskazhìti pazhàlusta katòryj chas] - Por favor, diga-me que horas são?
Подстригите покороче, пожалуйста.
[padstrigìte pakaròche pazhàlujsta] - Corte bem, por favor.
Покажите мне на карте, где мы сейчас находимся, пожалуйста.
[pakazhite mne na karte, gd'e my sejchas nakhodims'a, pazhalusta] - Pode mostrar-me no mapa, onde nós estamos de momento, por favor?
Покажите нам, пожалуйста, на карте, где они находятся.
[pakazhite nam, pazhalusta, na karte, gd'e ani nakhod'atsa] - Pode mostrar-nos no mapa, onde eles estão de momento, por favor?
Покажите, пожалуйста, как пользоваться шкафчиком?
[pakazhìte pazhàlyjsta kak pòl'zavat'sya shkàfchikam] - Mostra-me, por favor, como usar o armário?
Поменяйте полотенца в моем номере, пожалуйста.
[pamin'àjti palatèntsa v mayòm nòmire, pazhalusta] - Por favor, mude as tualhas do meu quarto.
Помогите мне, пожалуйста
[pomogite mne, pozhalujsta] - Ajude-me, por favor
Принесите счет, пожалуйста
[prinesite schet, pozhalujsta] - Traga uma conta, por favor
Принесите, пожалуйста, дополнительную кровать для ребёнка в наш номер
[prinesite, pozhalujsta, dopolnitel'nuyu krovat' dlya rebyonka v nash nomer] - Por favor, traga uma cama para criança para o nosso quarto
Принесите, пожалуйста, меню.
[prinisìte, pazhàlusta, minyù ] - Traga um cardápio, por favor.
Принесите, пожалуйста, один комплект постельного белья в номер…
[prinesite, pozhalujsta, odin komplekt postel'nogo bel'ya v nomer] - Por favor, traga um jogo de cama para o quarto de...
Принесите, пожалуйста, пододеяльник
[prinesite, pozhalujsta, pododeyal'nik] - Por favor, traga um lençol
Принесите, пожалуйста, подушку и наволочку
[prinesite, pozhalujsta, podushku i navolochku] - Por favor, traga uma almofada e uma fronha
Принесите, пожалуйста, тёплое одеяло в номер…
[prinesite, pozhalujsta, tyoploe odeyalo v nomer] - Por favor, traga um cobertor para o quarto...
Разбудите меня в 8 утра, пожалуйста
[razbudite menya v 8 utra, pozhalujsta] - Por favor, acorda-me às 8 horas de manha
Садись, пожалуйста.
[sadìs', poazhàlusta] - Senta-se, por favor.
Скажите, пожалуйста, как проехать до центра города?
[skazhìti pazhàlusta kak prajèkhat' da tsèntra gòrada] - Por favor, como posso chegar para o centro da cidade?
Скажите, пожалуйста, пароль от вайфай
[skazhite, pozhalujsta, parol' ot vajfaj] - Por favor, diaga a senha para wi-fi
Следующий, пожалуйста!
[slèduyushhij pazhàlusta] - Seguinte, por favor!
Составьте мне компанию, пожалуйста!
[sastav`t`e mne kampaniyu, pazhalusta!] - Faz-me companhia, por favor!
Счёт пожалуйста!
[schyot pozhalujsta] - Conta, por favor!
Pode encontrar as escolas do idioma russo e os professores: |